中国房产网 --中国房地产投融资信息第一门户 -www.juzhu.org-

房产新闻

合作动态

时事焦点

财富

财经视角

活动交流

在线咨询

/ - 搜文章

您当前位置:网站首页 >> 生活 >> 随记 >> Buffalo.66.1998.台词


Buffalo.66.1998.台词

1
00:00:03,336 --> 00:00:08,215
♪ All forgotten yesterdays ♪
 
2
00:00:09,718 --> 00:00:15,055
♪ School days remind me of ♪
 
3
00:00:15,140 --> 00:00:18,809
♪ When I was a boy ♪
 
4
00:00:18,852 --> 00:00:22,146
♪ All my life ♪
 
5
00:00:22,230 --> 00:00:26,859
♪ I've been this lonely boy ♪
 
6
00:00:26,901 --> 00:00:28,694
♪ Do do. ♪
 
7
00:01:34,677 --> 00:01:36,220
Gate.
 
8
00:03:23,411 --> 00:03:25,370
( rings bell )
 
9
00:03:28,750 --> 00:03:31,043
- What do you want?
- Can I use the bathroom here?
 
10
00:03:31,085 --> 00:03:33,587
I can't let you
back in here.
 
11
00:03:33,671 --> 00:03:35,380
This is the discharge gate.
 
12
00:03:36,466 --> 00:03:38,217
There's the last bus
into town tonight.
 
13
00:03:38,259 --> 00:03:39,968
You better get on it.
 
14
00:05:11,686 --> 00:05:14,021
Excuse me, do you know
where the bathroom is?
 
15
00:05:14,105 --> 00:05:15,689
Yeah, it's down there.
 
16
00:05:21,779 --> 00:05:23,989
The bathroom's closed, sir.
 
17
00:05:24,032 --> 00:05:26,616
It's closed. Thanks.
 
18
00:05:30,371 --> 00:05:33,165
Excuse me, miss, do you know
where there's a bathroom here?
 
19
00:05:33,207 --> 00:05:34,499
Back there.
 
20
00:05:34,542 --> 00:05:36,335
That's closed. Do you know
where another bathroom is?
 
21
00:05:36,419 --> 00:05:38,920
There's one in the restaurant
to the left up there.
 
22
00:05:39,005 --> 00:05:40,339
Okay, thanks.
Thank you.
 
23
00:05:48,556 --> 00:05:50,098
( winces )
 
24
00:06:28,971 --> 00:06:30,972
Man: Oh man.
 
25
00:07:02,630 --> 00:07:06,174
The restaurant's closed.
I said the restaurant is closed.
 
26
00:07:06,259 --> 00:07:08,635
- Can I use the bathroom?
- The bathroom's closed, too.
 
27
00:07:08,719 --> 00:07:11,805
I said the restaurant
is closed.
 
28
00:07:25,153 --> 00:07:26,945
( tap dancing )
 
29
00:07:28,197 --> 00:07:31,366
...one, two, three, four,
five, six, seven, eight.
 
30
00:07:31,451 --> 00:07:34,244
One, two, three, four--
chin up straight-- seven, eight.
 
31
00:07:34,287 --> 00:07:37,622
And stamp! One, two, three,
four, five, six, seven, eight.
 
32
00:07:37,665 --> 00:07:41,042
Stamp! Two, three, four,
five, six, seven, eight.
 
33
00:07:41,127 --> 00:07:44,087
Stamp! And smile-- two, three,
four, five, six, seven, eight.
 
34
00:07:44,172 --> 00:07:47,424
Stamp! One, two,
three and four.
 
35
00:07:47,508 --> 00:07:50,135
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
 
36
00:07:50,178 --> 00:07:52,596
Again-- two, three, four,
five, six, seven, eight.
 
37
00:07:52,680 --> 00:07:55,140
Repeat, two, two, two--
five, six, seven, eight.
 
38
00:07:55,224 --> 00:07:58,226
Stamp! Then a one, two, three, four,
five, six, seven, eight.
 
39
00:07:58,311 --> 00:08:01,438
Stamp! And smile-- two, three,
four, five, six, seven, eight.
 
40
00:08:01,522 --> 00:08:04,149
Stamp! And a one... three, four,
five, six, seven, eight.
 
41
00:08:04,233 --> 00:08:06,026
Doubles ! One, two...
 
42
00:08:10,531 --> 00:08:13,116
- What the fuck you looking at?
- Nothing.
 
43
00:08:13,201 --> 00:08:14,951
Then get your fucking face
out of my pants.
 
44
00:08:15,036 --> 00:08:16,286
Relax.
 
45
00:08:16,329 --> 00:08:18,580
Don't tell me to fucking relax.
 
46
00:08:18,664 --> 00:08:21,625
Just keep your face
out of my pants.
 
47
00:08:21,709 --> 00:08:23,627
It's just so big.
 
48
00:08:23,711 --> 00:08:27,130
What the fuck did you say?
What did you say to me, you faggot?
 
49
00:08:27,215 --> 00:08:30,634
Get the fuck out
of the bathroom ! Faggot!
 
50
00:08:31,719 --> 00:08:33,428
Damn it!
 
51
00:08:35,973 --> 00:08:38,475
I can't piss.
Fucking faggot,
 
52
00:08:38,559 --> 00:08:42,187
I'll kill that fucker!
Fucking faggot!
 
53
00:08:42,230 --> 00:08:43,730
Faggot!
 
54
00:08:45,191 --> 00:08:47,651
- Watch your mouth.
- What? What?
 
55
00:08:47,735 --> 00:08:51,613
Why don't you watch
your mouth, smart-ass?
 
56
00:08:53,991 --> 00:08:55,992
- Miss.
- What?
 
57
00:08:56,077 --> 00:08:57,536
You got a quarter
I can borrow?
 
58
00:08:57,620 --> 00:09:00,038
- Yes.
- Can I borrow it?
 
59
00:09:00,081 --> 00:09:01,623
Yeah.
 
60
00:09:01,707 --> 00:09:04,042
Can I borrow it now?
 
61
00:09:10,841 --> 00:09:12,717
- Don't you say thanks?
- What?
 
62
00:09:12,802 --> 00:09:15,637
- Don't you say thank you?
- What?
 
63
00:09:30,069 --> 00:09:33,238
Hello, Ma? It's me.
 
64
00:09:34,323 --> 00:09:35,699
It's Billy.
 
65
00:09:37,493 --> 00:09:40,620
Billy. Your son!
 
66
00:09:40,705 --> 00:09:44,457
Turn down the TV.
Turn down the television.
 
67
00:09:44,542 --> 00:09:46,042
It's Billy.
 
68
00:09:48,087 --> 00:09:51,089
I told you we were going to be
in town for one day, right?
 
69
00:09:51,173 --> 00:09:53,633
We're in town.
We just flew in.
 
70
00:09:56,971 --> 00:10:00,015
We're at the fancy hotel.
I told you where we were staying.
 
71
00:10:00,099 --> 00:10:03,435
Downtown, yes.
The big hotel, right.
 
72
00:10:06,188 --> 00:10:09,399
Yeah, I have a big room.
It's beautiful here.
 
73
00:10:11,444 --> 00:10:13,361
Yes, it's clean, Ma.
 
74
00:10:13,446 --> 00:10:16,197
It's a very expensive
hotel, okay?
 
75
00:10:18,909 --> 00:10:21,036
No, don't come here, Ma.
Don't come here.
 
76
00:10:21,120 --> 00:10:24,623
I told you, I want to go there.
I want to see the old neighborhood.
 
77
00:10:26,417 --> 00:10:28,209
I want to come now.
 
78
00:10:30,004 --> 00:10:32,422
What time is the game over?
 
79
00:10:33,883 --> 00:10:37,135
Fine, I'll come
at 5:00.
 
80
00:10:37,178 --> 00:10:40,013
No, Ma, she's not coming.
She's sick.
 
81
00:10:40,097 --> 00:10:42,057
I don't know.
People get sick.
 
82
00:10:42,141 --> 00:10:44,100
I don't know why she's sick.
She's sick.
 
83
00:10:44,185 --> 00:10:46,978
Every time we fly in planes,
she gets sick.
 
84
00:10:47,021 --> 00:10:49,064
I don't know why.
 
85
00:10:49,148 --> 00:10:50,607
She doesn't like flying.
 
86
00:10:50,691 --> 00:10:52,984
Plus, we sit in first class,
they bring you a lot of food,
 
87
00:10:53,027 --> 00:10:55,362
and she always gets
stomach cramps. I don't know.
 
88
00:10:57,198 --> 00:10:59,824
I can't--
she's sleeping, Ma.
 
89
00:10:59,909 --> 00:11:03,453
I'm in the lobby of the hotel
because she's sleeping upstairs.
 
90
00:11:03,496 --> 00:11:05,538
I'm not going to wake her up.
 
91
00:11:05,623 --> 00:11:08,708
Did you hear what I said?
Did you hear what I said?
 
92
00:11:08,793 --> 00:11:11,169
What did I say?
What did I say?
 
93
00:11:11,253 --> 00:11:13,129
She's sick!
 
94
00:11:13,214 --> 00:11:16,174
Fine, Ma.
You want me to wake her up?
 
95
00:11:16,258 --> 00:11:18,843
You want me to go upstairs
and wake her up?
 
96
00:11:18,928 --> 00:11:21,012
You're unbelievable.
 
97
00:11:21,097 --> 00:11:23,973
Then how you going to feel
when she comes over sick?
 
98
00:11:24,058 --> 00:11:26,976
How you going to feel then
when you see how sick she is?
 
99
00:11:27,061 --> 00:11:28,353
No, I'm going to
bring her,
 
100
00:11:28,437 --> 00:11:30,647
I'm going to drag her out of bed
and I'm going to bring her to you
 
101
00:11:30,731 --> 00:11:32,190
so you can see her.
 
102
00:11:32,233 --> 00:11:35,652
Fine. We're coming over.
We're coming over.
 
103
00:11:37,154 --> 00:11:39,364
I said I'm bringing her, yes.
 
104
00:11:39,407 --> 00:11:42,200
Fine. Okay?
Goodbye.
 
105
00:11:51,919 --> 00:11:54,212
Excuse me, miss?
 
106
00:11:58,843 --> 00:12:02,220
Shut up, shut up...
 
107
00:12:03,431 --> 00:12:05,849
Don't say a word or I'll take it
right out of your face.
 
108
00:12:05,933 --> 00:12:08,601
Shut your mouth,
shut your mouth...
 
109
00:12:22,950 --> 00:12:25,535
Just shut your mouth
and you'll be okay.
 
110
00:12:36,505 --> 00:12:38,798
Man:
Shut up! Shut up!
 
111
00:12:40,134 --> 00:12:41,926
You're hurting me.
 
112
00:12:42,011 --> 00:12:44,637
Shut your mouth
or I'll really hurt you.
 
113
00:12:44,722 --> 00:12:46,973
Wanna really hurt?
Get in the car.
 
114
00:12:47,057 --> 00:12:49,726
Get in. Hurry up.
Get in the car.
 
115
00:12:51,020 --> 00:12:53,062
How do I get this thing back?
 
116
00:12:53,147 --> 00:12:54,898
Point to the thing!
 
117
00:12:59,737 --> 00:13:01,488
I can't see out the window.
 
118
00:13:01,572 --> 00:13:03,490
Give me something
to wipe the window with.
 
119
00:13:03,574 --> 00:13:06,201
Give me something
to wipe the window with!
 
120
00:13:06,285 --> 00:13:08,620
No, you go out.
You clean it.
 
121
00:13:08,662 --> 00:13:11,623
Get out of the car
and clean your window.
 
122
00:13:11,665 --> 00:13:13,041
Don't you ever
clean your window?
 
123
00:13:13,125 --> 00:13:14,793
Do you ever think
about cleaning your car--
 
124
00:13:14,877 --> 00:13:16,252
Come on, I don't got all day.
 
125
00:13:16,337 --> 00:13:18,171
Hurry up.
 
126
00:13:18,255 --> 00:13:22,258
See how you wash a car?
See how nice when a car's clean?
 
127
00:13:22,343 --> 00:13:25,136
Is that how your house is,
filthy like that?
 
128
00:13:25,221 --> 00:13:27,388
You see how nice the car is
when it's clean?
 
129
00:13:27,473 --> 00:13:28,765
You see,
now you can see.
 
130
00:13:28,849 --> 00:13:30,225
That's good. That's good.
 
131
00:13:30,309 --> 00:13:32,602
Get in your car.
Hurry up.
 
132
00:13:32,645 --> 00:13:36,606
Hurry up! And shut your mouth,
shut your mouth.
 
133
00:13:36,690 --> 00:13:39,359
It's filthy, it's filthy.
 
134
00:13:43,906 --> 00:13:45,657
Where's the thing
on this car?
 
135
00:13:45,699 --> 00:13:47,450
How do you put it in gear?
 
136
00:13:47,535 --> 00:13:48,993
- It's right here.
- What is this?
 
137
00:13:49,078 --> 00:13:51,329
Is this a shifter car?
 
138
00:13:51,372 --> 00:13:54,958
I cannot drive a shifter car,
so we got a little situation here.
 
139
00:13:55,042 --> 00:13:58,461
I can't drive these kind of cars.
What the fuck is going on?
 
140
00:13:58,546 --> 00:14:01,130
You think that's funny?
Would you like to know, smart-ass?
 
141
00:14:01,215 --> 00:14:03,424
Would you like to know why
I can't drive this kind of car?
 
142
00:14:03,509 --> 00:14:04,342
I'll tell you why.
 
143
00:14:04,426 --> 00:14:07,554
I'm used to luxury cars.
Have you ever heard of a luxury car?
 
144
00:14:07,638 --> 00:14:10,348
You know what luxury means?
Have you ever heard of Cadillac?
 
145
00:14:10,391 --> 00:14:12,600
Cadillac Eldorado?
That's what I drive.
 
146
00:14:12,685 --> 00:14:16,980
I drive cars that shift themselves.
My cars shift themselves.
 
147
00:14:17,064 --> 00:14:18,523
They're luxury cars.
They shift themselves.
 
148
00:14:18,566 --> 00:14:20,567
When I say three,
you follow my count,
 
149
00:14:20,609 --> 00:14:23,027
you come around to my door.
You got me?
 
150
00:14:23,070 --> 00:14:27,198
One... two... three.
 
151
00:14:28,826 --> 00:14:30,493
What did I just say?
One, two, three.
 
152
00:14:30,578 --> 00:14:32,495
Get out of the car.
 
153
00:14:33,539 --> 00:14:35,874
I'm watching you,
I'm watching you.
 
154
00:14:37,877 --> 00:14:40,253
Don't make that face,
don't make that face.
 
155
00:14:40,337 --> 00:14:42,797
Hurry up!
 
156
00:14:46,635 --> 00:14:48,177
Now pull away.
 
157
00:14:50,472 --> 00:14:51,890
Go this way!
 
158
00:14:51,932 --> 00:14:53,600
Wait! Go this way!
 
159
00:15:07,865 --> 00:15:10,575
I want you to
pull over right there.
 
160
00:15:10,618 --> 00:15:12,118
- Just pull over here.
- Where?
 
161
00:15:12,202 --> 00:15:14,037
Right here.
That's it, that's good.
 
162
00:15:14,121 --> 00:15:15,663
That's it. Beautiful.
 
163
00:15:18,500 --> 00:15:20,543
Put the car in park,
all right?
 
164
00:15:22,212 --> 00:15:24,631
I'm gonna step out
of the car for one minute.
 
165
00:15:24,715 --> 00:15:25,798
One minute,
I'm gonna step out.
 
166
00:15:25,883 --> 00:15:28,593
Put your hands
on the dashboard like that.
 
167
00:15:28,636 --> 00:15:31,137
Don't let me see
you move them one finger,
 
168
00:15:31,180 --> 00:15:34,098
not one twitch of a move or I'll
come back and choke you to death.
 
169
00:15:34,183 --> 00:15:35,350
I swear to God.
 
170
00:15:35,434 --> 00:15:38,061
I'll take a bite out of your cheek
and I'll shit you out.
 
171
00:15:38,145 --> 00:15:40,104
So just hold your hands
like that, you understand me?
 
172
00:15:40,147 --> 00:15:41,481
Nod your head
if you understand.
 
173
00:15:41,565 --> 00:15:44,400
You understand?
Yes, you understand.
 
174
00:15:44,485 --> 00:15:46,486
Stay right there.
 
175
00:16:14,223 --> 00:16:15,264
Don't look.
 
176
00:16:26,485 --> 00:16:28,277
Who told you to look?
 
177
00:16:38,414 --> 00:16:40,957
Take your hands off the dash.
 
178
00:16:42,084 --> 00:16:44,210
You're making me nervous.
 
179
00:16:53,262 --> 00:16:56,347
First thing,
right off the bat,
 
180
00:16:56,432 --> 00:16:59,434
I'd like to apologize.
 
181
00:16:59,518 --> 00:17:01,769
I'm going to apologize.
 
182
00:17:01,854 --> 00:17:04,105
I've had to go
to the bathroom for hours.
 
183
00:17:04,189 --> 00:17:06,649
I've been backed up,
totally backed up.
 
184
00:17:08,193 --> 00:17:10,820
Anyway, I swear to God,
I didn't mean to scare you.
 
185
00:17:10,863 --> 00:17:13,406
And I'm sorry
if I pulled your hair.
 
186
00:17:13,490 --> 00:17:15,616
You okay?
 
187
00:17:15,701 --> 00:17:18,703
Good. All right...
 
188
00:17:18,787 --> 00:17:22,498
Now don't talk, please.
 
189
00:17:22,583 --> 00:17:24,709
I need to ask you a favor.
 
190
00:17:24,793 --> 00:17:27,503
I haven't seen my parents
in a long time
 
191
00:17:27,588 --> 00:17:30,423
'cause I just got out of jail.
 
192
00:17:30,507 --> 00:17:32,425
I was innocent.
 
193
00:17:34,094 --> 00:17:37,513
Before I went away,
I made up a few lies.
 
194
00:17:37,598 --> 00:17:39,265
I said I was married.
 
195
00:17:39,349 --> 00:17:42,018
I also told them
that I worked for the government
 
196
00:17:42,102 --> 00:17:44,187
and that I would be away
for a long time.
 
197
00:17:44,271 --> 00:17:48,274
What I need you to do is to come
to my parents' house with me,
 
198
00:17:48,358 --> 00:17:50,651
and pretend to be my wife--
 
199
00:17:50,736 --> 00:17:52,236
acting, all right?
 
200
00:17:52,237 --> 00:17:55,073
Today's your big debut,
your big break.
 
201
00:17:55,115 --> 00:17:57,241
This is acting.
You're my wife.
 
202
00:17:57,326 --> 00:18:01,245
So that means you adore me,
you love me, you cherish me--
 
203
00:18:01,288 --> 00:18:04,373
Jesus Christ,
you can't live without me.
 
204
00:18:04,458 --> 00:18:06,918
The story will go
like this.
 
205
00:18:07,002 --> 00:18:10,546
We met in high school...
 
206
00:18:10,631 --> 00:18:12,757
and we were sweethearts,
you loved me,
 
207
00:18:12,841 --> 00:18:15,384
you've been in love with me
your whole life.
 
208
00:18:15,469 --> 00:18:19,263
And your new name
would be Wendy Balsam.
 
209
00:18:19,348 --> 00:18:21,265
Don't worry
about the details.
 
210
00:18:21,308 --> 00:18:22,767
I'll take over.
Just be nice.
 
211
00:18:22,810 --> 00:18:26,395
When we get there,
be a decent girl. Be nice.
 
212
00:18:28,273 --> 00:18:30,441
What's your name,
what's your real name?
 
213
00:18:31,819 --> 00:18:33,402
Layla.
 
214
00:18:33,487 --> 00:18:35,905
Layla.
No, that's no good.
 
215
00:18:35,948 --> 00:18:38,199
We'll stick with Wendy Balsam,
you're Wendy Balsam.
 
216
00:18:38,283 --> 00:18:40,827
So basically,
what I'm asking you to do is,
 
217
00:18:40,911 --> 00:18:44,413
I'm asking you to come there
and make me look good.
 
218
00:18:44,498 --> 00:18:47,875
And if you make a fool out of me,
I swear to God,
 
219
00:18:47,960 --> 00:18:50,294
I'll kill you right there.
 
220
00:18:50,337 --> 00:18:53,631
Boom ! Right in front
of Mommy and Daddy.
 
221
00:18:53,674 --> 00:18:56,175
And I'll tell you something else,
you make me look bad...
 
222
00:18:56,218 --> 00:19:00,471
I will never ever
talk to you again, ever.
 
223
00:19:00,514 --> 00:19:04,684
But if you do a good job,
then you can be my best friend.
 
224
00:19:04,768 --> 00:19:08,146
My best friend that
I've ever had. You hear me?
 
225
00:19:10,023 --> 00:19:12,775
All right,
let's keep driving.
 
226
00:19:12,860 --> 00:19:15,278
We're gonna go.
Keep driving.
 
227
00:19:16,363 --> 00:19:17,572
Layla:
What's your name?
 
228
00:19:17,656 --> 00:19:20,783
My name is Billy,
Billy Brown.
 
229
00:19:28,250 --> 00:19:31,252
Just remember
why you're there.
 
230
00:19:31,336 --> 00:19:34,839
You're there to make me
look good. You hear me?
 
231
00:19:34,923 --> 00:19:39,218
You can eat all the food you want,
just make me look good.
 
232
00:19:40,345 --> 00:19:42,096
- Why are you there?
- To make you look good.
 
233
00:19:42,181 --> 00:19:44,056
That's right,
to make me look good.
 
234
00:19:44,141 --> 00:19:45,266
Then you can go home.
 
235
00:19:46,894 --> 00:19:49,020
Are your parents vegetarians?
 
236
00:19:49,104 --> 00:19:52,607
I hope so, because
I don't eat meat ever.
 
237
00:20:12,920 --> 00:20:14,587
Come on, come on.
 
238
00:20:30,896 --> 00:20:33,272
- Which house is it?
- There.
 
239
00:20:46,453 --> 00:20:48,746
( distant cheering )
 
240
00:20:53,043 --> 00:20:54,919
Oh man.
 
241
00:21:00,133 --> 00:21:01,926
Are you okay?
 
242
00:21:02,010 --> 00:21:03,970
What did I tell you?
 
243
00:21:04,054 --> 00:21:05,763
Just make sure
you behave right.
 
244
00:21:11,103 --> 00:21:13,271
Come on, come on.
 
245
00:21:13,355 --> 00:21:16,649
- What did I tell you?
- Don't start.
 
246
00:21:17,734 --> 00:21:22,655
Do me this favor, all right?
This is not nice.
 
247
00:21:23,740 --> 00:21:25,741
Just be nice, okay?
 
248
00:21:25,826 --> 00:21:28,995
Be nice, say hello,
really nice hellos.
 
249
00:21:29,079 --> 00:21:31,706
My father likes
when people say hello.
 
250
00:21:31,790 --> 00:21:34,625
"Hello, Mr. Brown."
Okay? Please.
 
251
00:21:41,174 --> 00:21:43,134
Are you sure you're okay?
 
252
00:21:45,012 --> 00:21:46,721
Billy:
I feel sick.
 
253
00:21:49,641 --> 00:21:51,809
I feel like throwing up.
 
254
00:21:57,941 --> 00:22:00,026
Would you hold me
a second?
 
255
00:22:00,110 --> 00:22:02,236
- ( cheering inside)
- Would you hold me?
 
256
00:22:02,321 --> 00:22:07,366
Don't touch me.
 
257
00:22:07,451 --> 00:22:10,328
Come on. Come on.
 
258
00:22:13,123 --> 00:22:14,999
( rings bell )
 
259
00:22:16,710 --> 00:22:19,003
( distant cheering )
 
260
00:22:20,756 --> 00:22:22,673
- ( rings bell )
- Hello!
 
261
00:22:22,758 --> 00:22:26,344
- ( TV plays )
- ( woman cheers )
 
262
00:22:29,514 --> 00:22:31,349
Billy:
Hey, Dad.
 
263
00:22:33,769 --> 00:22:35,811
Dad:
Jan, it's your son.
 
264
00:22:35,896 --> 00:22:39,523
- Jan: Who?
- Dad: I said it's your son.
 
265
00:22:42,069 --> 00:22:44,028
Oh, honey.
 
266
00:22:44,112 --> 00:22:45,946
It's Billy.
 
267
00:22:46,031 --> 00:22:47,656
Billy's here.
 
268
00:22:50,619 --> 00:22:57,833
( crowd cheers on TV )
 
269
00:23:09,471 --> 00:23:11,764
We're so happy
to meet you.
 
270
00:23:11,848 --> 00:23:13,766
Billy's told us
so much about you.
 
271
00:23:13,850 --> 00:23:15,101
Oh.
 
272
00:23:15,185 --> 00:23:17,603
I've heard so much
about both of you.
 
273
00:23:17,687 --> 00:23:20,022
He's very proud you two.
 
274
00:23:20,107 --> 00:23:21,982
Do you think I could use
the bathroom?
 
275
00:23:22,067 --> 00:23:25,403
Sure, honey. Billy, go show her
where the bathroom is.
 
276
00:23:27,197 --> 00:23:30,408
It's down the hall.
Don't take a long time.
 
277
00:23:30,450 --> 00:23:32,701
I have to go to the bathroom.
 
278
00:23:32,786 --> 00:23:34,412
Just hurry up.
 
279
00:23:40,877 --> 00:23:43,838
Honey... you look tired.
Are you sick?
 
280
00:23:43,922 --> 00:23:46,382
I'm not sick, Ma.
 
281
00:23:48,593 --> 00:23:50,094
Why?
 
282
00:23:50,178 --> 00:23:52,430
You just--
 
283
00:23:52,472 --> 00:23:54,515
you just look so tired.
 
284
00:23:54,599 --> 00:23:57,768
Well, Ma, I am a little tired.
I just flew on a plane.
 
285
00:23:57,811 --> 00:24:00,396
- Okay?
- All right. Don't get upset.
 
286
00:24:00,480 --> 00:24:02,731
- I'm not upset.
- All right.
 
287
00:24:05,110 --> 00:24:07,111
You want something to drink?
 
288
00:24:07,195 --> 00:24:08,737
Yeah.
 
289
00:24:08,822 --> 00:24:11,866
All right.
What do you want to drink?
 
290
00:24:11,950 --> 00:24:14,535
I'd like a glass
of water, please.
 
291
00:24:14,619 --> 00:24:16,912
You don't want some pop?
 
292
00:24:17,998 --> 00:24:20,124
You know
I don't drink pop, Ma.
 
293
00:24:20,167 --> 00:24:22,751
The bubbles bother
my stomach.
 
294
00:24:22,836 --> 00:24:26,755
Would you like some ginger ale?
I got some ginger ale.
 
295
00:24:26,840 --> 00:24:28,757
That's good for the stomach.
 
296
00:24:28,842 --> 00:24:30,801
Ginger ale is pop, Ma.
 
297
00:24:30,886 --> 00:24:32,553
Ginger ale is pop.
 
298
00:24:32,637 --> 00:24:34,138
I just said
I don't want pop.
 
299
00:24:34,222 --> 00:24:35,806
Can I please have
a glass of water?
 
300
00:24:35,891 --> 00:24:39,351
How about I make you the juice?
I got the frozen juice.
 
301
00:24:39,394 --> 00:24:42,605
I just want a glass
of water, please.
 
302
00:24:42,689 --> 00:24:45,691
Just a glass of water.
That's all I want.
 
303
00:24:45,775 --> 00:24:47,735
- Fine.
- Thank you.
 
304
00:24:52,073 --> 00:24:53,908
Jan:
Ooh, honey.
 
305
00:24:53,992 --> 00:24:56,911
I got those chocolate doughnuts
you like. Do you want one now
 
306
00:24:56,995 --> 00:24:59,955
or do you think
it'll spoil your appetite?
 
307
00:25:00,040 --> 00:25:02,124
It won't spoil
my appetite.
 
308
00:25:02,209 --> 00:25:05,127
I don't eat chocolate.
I'm allergic to it, remember?
 
309
00:25:07,047 --> 00:25:08,047
Honey...
 
310
00:25:08,131 --> 00:25:11,550
what are you talking about?
You always ate chocolate.
 
311
00:25:11,635 --> 00:25:13,511
That's great.
 
312
00:25:13,553 --> 00:25:15,513
You don't remember your own son.
That's really great...
 
313
00:25:15,555 --> 00:25:18,849
Ma, my face is
kind of itchy.
 
314
00:25:20,894 --> 00:25:23,562
Honey, what happened
to your face?
 
315
00:25:23,647 --> 00:25:27,191
It's all swollen.
We better put some ice on that.
 
316
00:25:27,275 --> 00:25:29,818
Billy: ...you had to take me
to the Emergency Room
 
317
00:25:29,903 --> 00:25:31,070
because my face swelled up.
 
318
00:25:34,366 --> 00:25:36,492
I don't know what
you're talking about.
 
319
00:25:36,576 --> 00:25:37,952
You always ate chocolate.
 
320
00:25:38,036 --> 00:25:42,331
I didn't always eat chocolate, Ma.
I did not always eat chocolate.
 
321
00:25:42,374 --> 00:25:45,501
I didn't eat chocolate.
Can we talk about something else?
 
322
00:25:45,585 --> 00:25:48,379
- All right, just calm down.
- Fine.
 
323
00:25:49,631 --> 00:25:52,383
- Honey.
- Hi, honey.
 
324
00:26:05,522 --> 00:26:08,107
Why don't you get her
something to drink, Ma?
 
325
00:26:08,191 --> 00:26:10,776
All right. Do you want
something to drink, honey?
 
326
00:26:10,860 --> 00:26:14,238
Yeah. Could you make me
a rum and coke?
 
327
00:26:14,322 --> 00:26:16,532
- What, honey?
- I meant--
 
328
00:26:16,616 --> 00:26:21,287
- could I have a ginger ale?
- Oh sure, we got a ginger ale.
 
329
00:26:21,371 --> 00:26:23,372
Come here, honey.
 
330
00:26:23,415 --> 00:26:25,583
Let me hug
my new little daughter.
 
331
00:26:25,625 --> 00:26:28,669
Daddy loves you, you know that?
Daddy really loves you.
 
332
00:26:28,753 --> 00:26:31,422
His new, little, sweet,
young daughter.
 
333
00:26:31,464 --> 00:26:33,340
Sit down, honey.
 
334
00:26:38,430 --> 00:26:40,055
I'm 28.
 
335
00:26:40,140 --> 00:26:42,766
You look like a baby.
 
336
00:26:42,809 --> 00:26:44,893
You look so young and pretty.
 
337
00:26:44,978 --> 00:26:46,604
Thank you.
 
338
00:26:46,688 --> 00:26:49,565
My son used to be
a beautiful baby.
 
339
00:26:49,649 --> 00:26:50,733
Oh !
 
340
00:26:50,817 --> 00:26:53,777
You should've seen him.
He was so beautiful.
 
341
00:26:57,198 --> 00:26:58,866
Look at him now.
 
342
00:26:58,950 --> 00:27:00,909
Oh no.
 
343
00:27:00,994 --> 00:27:04,538
I think Billy is the most
handsome guy in the whole world.
 
344
00:27:04,623 --> 00:27:07,124
- Who, honey?
- Billy.
 
345
00:27:07,208 --> 00:27:10,210
I think he's the most
handsome man I've ever seen.
 
346
00:27:10,295 --> 00:27:13,589
- Billy who?
- This Billy.
 
347
00:27:14,674 --> 00:27:16,091
Oh.
 
348
00:27:16,176 --> 00:27:19,845
I can't stand it
when he grows his hair long.
 
349
00:27:23,224 --> 00:27:26,185
Could I see some pictures
of Billy from when he was little?
 
350
00:27:26,269 --> 00:27:28,437
You want to see
some pictures?
 
351
00:27:28,480 --> 00:27:30,898
Honey,
where's the Billy picture?
 
352
00:27:30,982 --> 00:27:33,734
- You know?
- I don't know where it is.
 
353
00:27:33,818 --> 00:27:35,653
The picture
of Billy, honey.
 
354
00:27:35,737 --> 00:27:38,155
I don't know where it is.
Wait a minute...
 
355
00:27:38,198 --> 00:27:40,616
We got some pictures.
 
356
00:27:44,746 --> 00:27:47,665
Here's a picture of me
with Jack Kemp.
 
357
00:27:50,085 --> 00:27:52,336
Here's OJ Simpson.
 
358
00:27:53,630 --> 00:27:56,382
Here's me with
the Buffalo Bills' caterer.
 
359
00:27:59,844 --> 00:28:03,472
Here's my husband.
Here's our wedding.
 
360
00:28:04,641 --> 00:28:07,267
Honey, did you find it?
 
361
00:28:09,437 --> 00:28:11,188
Yeah, I found it.
 
362
00:28:13,942 --> 00:28:15,943
Look at Billy.
 
363
00:28:16,027 --> 00:28:18,570
He's so cute.
 
364
00:28:18,655 --> 00:28:21,865
And that puppy--
that puppy's adorable.
 
365
00:28:21,908 --> 00:28:24,326
- Whose puppy is that?
- That was Billy's.
 
366
00:28:24,411 --> 00:28:27,705
- Bingo.
- What happened to him?
 
367
00:28:27,747 --> 00:28:29,665
I don't know
what happened to him.
 
368
00:28:29,749 --> 00:28:32,376
He ran away.
Yeah, he ran away.
 
369
00:28:33,628 --> 00:28:36,088
Such a cute puppy.
 
370
00:28:36,172 --> 00:28:38,090
- ( dog whines )
- Billy!
 
371
00:28:38,174 --> 00:28:40,092
What did I tell you
about this thing?
 
372
00:28:40,176 --> 00:28:42,511
Didn't I warn you
50 fucking times about this dog?
 
373
00:28:42,554 --> 00:28:44,888
Didn't I tell you if it peed
in the house again what I'd do?
 
374
00:28:44,931 --> 00:28:47,266
- No, Daddy, please!
- Didn't I tell you?
 
375
00:28:47,350 --> 00:28:50,060
- ( dog whines )
- No, Daddy, please!
 
376
00:28:53,898 --> 00:28:56,233
That's enough with
the pictures. I'm hungry.
 
377
00:28:56,276 --> 00:28:58,777
Jan, would you
hurry up, please?
 
378
00:28:58,820 --> 00:29:02,114
Who's this handsome guy
in this picture?
 
379
00:29:02,198 --> 00:29:04,700
That's me.
I was a singer.
 
380
00:29:04,784 --> 00:29:08,412
That's me in a downtown
nightclub with this band...
 
381
00:29:08,455 --> 00:29:12,291
Sinatra sang in that club.
He sang in that actual club.
 
382
00:29:12,375 --> 00:29:14,251
Wow, you're a singer?
 
383
00:29:14,335 --> 00:29:16,712
Well, I was a singer.
 
384
00:29:18,256 --> 00:29:19,423
Yeah.
 
385
00:29:19,507 --> 00:29:22,217
Did you ever make any records?
Do you have any tapes?
 
386
00:29:22,302 --> 00:29:23,886
No, no...
 
387
00:29:23,970 --> 00:29:26,430
well, a few tapes.
 
388
00:29:26,514 --> 00:29:28,265
Can I hear one?
 
389
00:29:28,308 --> 00:29:30,434
You want to hear
one of my tapes?
 
390
00:29:30,518 --> 00:29:33,312
All right. As soon as we eat,
I'll play you a tape.
 
391
00:29:33,396 --> 00:29:36,482
Honey, it's going to be 20 minutes
before I'm done with dinner.
 
392
00:29:36,566 --> 00:29:38,942
Why don't you
play her the tapes now?
 
393
00:29:41,488 --> 00:29:43,822
- You really want to hear this?
- Yes.
 
394
00:29:43,907 --> 00:29:46,116
Okay, follow me.
 
395
00:30:06,012 --> 00:30:10,682
These are some arrangements
Nelson Riddle made for Frank,
 
396
00:30:10,767 --> 00:30:12,643
without Frank's voice,
of course,
 
397
00:30:12,727 --> 00:30:15,270
so he could see what he liked,
what he didn't like.
 
398
00:30:15,355 --> 00:30:17,773
I like to sing to them.
 
399
00:30:20,360 --> 00:30:22,861
Let me find the hole here.
 
400
00:30:24,781 --> 00:30:27,366
I hope I can still
get up there.
 
401
00:30:27,450 --> 00:30:29,326
( music starts )
 
402
00:30:35,834 --> 00:30:39,378
♪ Fools rush in ♪
 
403
00:30:39,462 --> 00:30:44,633
♪ Where angels fear to tread ♪
 
404
00:30:45,844 --> 00:30:51,181
♪ And so I come
to you, my love ♪
 
405
00:30:51,266 --> 00:30:55,519
♪ My heart above my head ♪
 
406
00:30:59,065 --> 00:31:02,568
♪ Though I see ♪
 
407
00:31:03,820 --> 00:31:07,531
♪ The danger there ♪
 
408
00:31:09,033 --> 00:31:14,705
♪ If there's
a chance for me ♪
 
409
00:31:14,747 --> 00:31:19,585
♪ Then I don't care ♪
 
410
00:31:22,297 --> 00:31:26,258
♪ Fools rush in ♪
 
411
00:31:26,342 --> 00:31:30,888
♪ Where wise men never go ♪
 
412
00:31:32,599 --> 00:31:38,103
♪ But wise men
never fall in love ♪
 
413
00:31:38,187 --> 00:31:42,190
♪ So how are they to know? ♪
 
414
00:31:45,862 --> 00:31:49,573
♪ When we met ♪
 
415
00:31:49,616 --> 00:31:56,038
♪ I felt my life begin ♪
 
416
00:31:56,122 --> 00:32:01,793
♪ So open up your heart
and let ♪
 
417
00:32:01,878 --> 00:32:06,381
♪ This fool rush in ♪
 
418
00:32:37,497 --> 00:32:42,793
♪ I've felt my life begin ♪
 
419
00:32:42,835 --> 00:32:48,632
♪ So open up your heart
and let ♪
 
420
00:32:49,717 --> 00:32:56,807
♪ This fool rush in. ♪
 
421
00:33:07,777 --> 00:33:11,530
- That's enough of that shit.
- Your voice is so beautiful.
 
422
00:33:12,615 --> 00:33:15,158
- Let's go and eat.
- Can I hear one more?
 
423
00:33:15,243 --> 00:33:16,868
No. I'm hungry.
 
424
00:33:16,953 --> 00:33:18,912
I'm shaking with hunger--
 
425
00:33:18,997 --> 00:33:21,832
- Please, just one more song.
- No more ! Okay?
 
426
00:33:27,130 --> 00:33:30,757
I'm sorry, honey.
Jesus Christ.
 
427
00:33:30,842 --> 00:33:34,386
Listen, when we finish eating,
 
428
00:33:34,470 --> 00:33:36,847
I'll look around,
find a tape for you.
 
429
00:33:36,889 --> 00:33:39,516
You take it home, play it
any time you want, okay?
 
430
00:33:39,559 --> 00:33:40,517
Okay.
 
431
00:33:40,560 --> 00:33:43,562
'Cause Daddy loves you,
you know that? I love you.
 
432
00:33:44,605 --> 00:33:46,314
Let's go.
 
433
00:34:12,258 --> 00:34:13,717
Billy, you're right.
 
434
00:34:13,801 --> 00:34:16,053
Your father does have
the most beautiful voice.
 
435
00:34:19,182 --> 00:34:22,684
Jan: Careful, everybody.
It's very hot.
 
436
00:34:22,769 --> 00:34:26,480
- I hope you like tripe.
- I don't know what that is.
 
437
00:34:26,564 --> 00:34:29,900
The Italians call it "trippa."
It's the intestines of the cow.
 
438
00:34:29,984 --> 00:34:32,152
And it's very good for you.
 
439
00:34:34,155 --> 00:34:37,657
It's terrific. Isn't that what
you said was your favorite food?
 
440
00:34:37,742 --> 00:34:40,160
Go ahead, honey.
Tell me what you think.
 
441
00:34:40,244 --> 00:34:42,996
Go ahead, Wendy.
Take a big bite.
 
442
00:34:43,081 --> 00:34:45,332
Take a big bigger bite.
 
443
00:34:45,416 --> 00:34:47,667
Mmm, that's good, right?
 
444
00:34:47,752 --> 00:34:50,962
Bring more, Ma. She's going to
eat a lot, I sense it.
 
445
00:34:51,047 --> 00:34:54,591
Well, everybody
gets the same.
 
446
00:34:59,722 --> 00:35:02,057
Dad: Turn that knife
away from me, please.
 
447
00:35:02,141 --> 00:35:04,017
Why are you pointing
that knife at me?
 
448
00:35:04,102 --> 00:35:07,187
Is that why you came here
to stab me with that knife?
 
449
00:35:07,271 --> 00:35:09,356
Will you turn it
away from me, please?
 
450
00:35:09,440 --> 00:35:11,566
- Honey, just calm down.
- Turn it away, please !
 
451
00:35:11,651 --> 00:35:14,319
What? The knife is not
pointed at you !
 
452
00:35:14,403 --> 00:35:15,904
Yes, it's pointed at me!
 
453
00:35:15,947 --> 00:35:17,864
Don't tell me you didn't
point the knife at me!
 
454
00:35:17,949 --> 00:35:20,408
Don't point a knife at a person
unless you want to use it!
 
455
00:35:20,493 --> 00:35:23,703
I didn't point the knife at you!
It was here on the table, like that!
 
456
00:35:23,788 --> 00:35:26,164
It was not here!
Point it over here!
 
457
00:35:26,249 --> 00:35:28,458
Honey, just calm down.
 
458
00:35:28,543 --> 00:35:32,546
I am calm! Did you see what he did?
Did you see what your son did?
 
459
00:35:32,630 --> 00:35:34,631
- I didn't do nothing!
- He pointed a knife at his father!
 
460
00:35:34,715 --> 00:35:37,217
Yeah, I pointed at you,
it's always at you.
 
461
00:35:37,301 --> 00:35:40,470
Honey, honey, honey.
Do you want some more tripe?
 
462
00:35:40,555 --> 00:35:43,098
No, I don't want tripe.
You want to get me tripe,
 
463
00:35:43,182 --> 00:35:46,893
- get me tripe.
- No, let him fill up on the bread.
 
464
00:35:46,978 --> 00:35:50,230
- Enough tripe.
- Let me eat bread,
 
465
00:35:50,314 --> 00:35:53,108
'cause that's what he wants me
to eat-- bread all the time !
 
466
00:35:53,192 --> 00:35:56,027
God forbid I should have
a piece of meat, right?
 
467
00:35:56,112 --> 00:35:58,738
So, Wendy, you were saying?
 
468
00:36:00,616 --> 00:36:03,493
I was just going to say...
 
469
00:36:03,578 --> 00:36:06,997
how Billy's the nicest husband
in the whole world.
 
470
00:36:07,039 --> 00:36:09,249
Yeah, I'm sure
he's terrific.
 
471
00:36:09,333 --> 00:36:11,209
No, really,
I'm the luckiest girl
 
472
00:36:11,294 --> 00:36:14,296
to have found
such a wonderful husband.
 
473
00:36:14,380 --> 00:36:17,549
I fell in love with him
the first time I met him.
 
474
00:36:20,011 --> 00:36:23,555
Honey, can you pass me
the remote control there?
 
475
00:36:23,639 --> 00:36:25,515
It's right behind you.
 
476
00:36:28,227 --> 00:36:30,687
Did Billy ever tell you
how we met?
 
477
00:36:32,190 --> 00:36:34,774
No, honey.
How did you two meet?
 
478
00:36:34,859 --> 00:36:38,153
Layla: Billy, you didn't tell
your mom how we met?
 
479
00:36:39,572 --> 00:36:41,281
You tell her.
 
480
00:36:42,742 --> 00:36:44,701
Well...
 
481
00:36:44,785 --> 00:36:47,454
I was working as a typist
for the CIA,
 
482
00:36:47,538 --> 00:36:49,497
which is a special part
of the government,
 
483
00:36:49,582 --> 00:36:52,250
and Billy is
a top agent with the CIA.
 
484
00:36:52,335 --> 00:36:55,837
I'm sure you know that.
You're probably so proud of him.
 
485
00:36:55,922 --> 00:36:58,381
He has hundreds of people
working for him.
 
486
00:36:58,424 --> 00:37:01,051
And all the girls in the office
were always telling me
 
487
00:37:01,135 --> 00:37:03,053
how much they were in love
with their boss.
 
488
00:37:03,095 --> 00:37:04,638
And of course,
I had never seen him.
 
489
00:37:04,722 --> 00:37:07,098
I worked way down on the other side
of the building.
 
490
00:37:07,183 --> 00:37:09,768
But one day he comes
into the office,
 
491
00:37:09,852 --> 00:37:11,937
and I see him.
 
492
00:37:12,021 --> 00:37:15,398
And I fell in love,
madly in love with him.
 
493
00:37:15,483 --> 00:37:17,275
But I couldn't talk to him
 
494
00:37:17,360 --> 00:37:19,861
'cause I was
just a typist.
 
495
00:37:19,946 --> 00:37:23,365
He's the kindest,
smartest,
 
496
00:37:23,449 --> 00:37:25,659
most handsome guy there.
 
497
00:37:25,743 --> 00:37:29,246
Even the guys loved him.
They idolized him.
 
498
00:37:29,330 --> 00:37:32,082
So I just couldn't--
 
499
00:37:32,124 --> 00:37:33,917
I didn't think
he'd ever like me.
 
500
00:37:34,001 --> 00:37:36,419
I was just
a little typist girl,
 
501
00:37:36,504 --> 00:37:38,713
and he was like the king.
 
502
00:37:38,798 --> 00:37:42,050
Even the President is
so proud of him.
 
503
00:37:42,093 --> 00:37:45,929
So one day, I walk
into my office,
 
504
00:37:46,013 --> 00:37:50,058
and there's this giant
bouquet of roses.
 
505
00:37:50,142 --> 00:37:51,726
And I was just like,
"My God,
 
506
00:37:51,811 --> 00:37:53,603
what are those flowers
on my desk?"
 
507
00:37:53,646 --> 00:37:56,523
I thought maybe they had gotten
the wrong desk or something.
 
508
00:37:56,607 --> 00:37:59,859
So I go to open the card--
there's a little note attached.
 
509
00:37:59,944 --> 00:38:02,404
And it said, "Dear Wendy,
 
510
00:38:02,488 --> 00:38:04,531
I've been in love with you
for a year,
 
511
00:38:04,615 --> 00:38:08,535
but I'm very shy and I just
didn't know how to tell you.
 
512
00:38:08,619 --> 00:38:11,371
But I want you to know
that I really love you,
 
513
00:38:11,455 --> 00:38:13,999
and I'd like to take you
to dinner sometime."
 
514
00:38:14,083 --> 00:38:15,917
And guess who
it was signed by.
 
515
00:38:16,002 --> 00:38:17,210
Who?
 
516
00:38:17,295 --> 00:38:20,297
Honey, hold on,
watch this play...
 
517
00:38:20,381 --> 00:38:22,299
Billy!
It was signed by Billy.
 
518
00:38:22,341 --> 00:38:26,636
- It said, "Love, Billy."
- Just watch this play.
 
519
00:38:26,679 --> 00:38:28,263
Watch this.
 
520
00:38:29,056 --> 00:38:30,890
( crowd cheering on TV )
 
521
00:38:41,152 --> 00:38:44,779
God damn it!
 
522
00:38:47,867 --> 00:38:50,618
30 years,
I haven't missed a game.
 
523
00:38:50,703 --> 00:38:54,122
They haven't won
a championship since 1966.
 
524
00:38:54,165 --> 00:38:58,043
And I missed that game 'cause
that's the day I had Billy.
 
525
00:39:00,546 --> 00:39:03,214
I wish I never had him.
 
526
00:39:03,299 --> 00:39:05,675
I wouldn't have
missed that game.
 
527
00:39:09,889 --> 00:39:11,890
Did you like Buffalo, too?
 
528
00:39:16,520 --> 00:39:18,480
It's Billy Brown calling.
 
529
00:39:21,233 --> 00:39:23,360
I'd like to bet
on the Superbowl.
 
530
00:39:27,198 --> 00:39:28,823
On Buffalo.
 
531
00:39:30,076 --> 00:39:31,743
To win.
 
532
00:39:34,080 --> 00:39:35,663
Right.
 
533
00:39:43,756 --> 00:39:46,007
I'd like to put
$10,000 on them.
 
534
00:39:46,092 --> 00:39:47,675
$10,000?!
 
535
00:39:47,760 --> 00:39:50,428
- That's too much !
- I'm talking on the phone!
 
536
00:39:50,513 --> 00:39:51,888
I'm talking on the phone.
 
537
00:39:51,972 --> 00:39:54,849
Billy: Come on, Scott.
Come on, Scott.
 
538
00:39:54,934 --> 00:39:57,227
Please, God.
Please, God.
 
539
00:39:59,730 --> 00:40:02,273
- Commentator: No good.
- Both: Oh no!
 
540
00:40:02,358 --> 00:40:04,484
- Billy: Fuck!
- I told you, Billy.
 
541
00:40:04,568 --> 00:40:08,363
- Now you're in big trouble.
- Shut up! I'm fucked.
 
542
00:40:13,828 --> 00:40:16,204
Man:
The story goes like this.
 
543
00:40:16,247 --> 00:40:20,291
One day,
this big asshole comes in.
 
544
00:40:20,376 --> 00:40:23,461
He calls up
a $10,000 bet on Buffalo
 
545
00:40:23,546 --> 00:40:25,338
to win the Superbowl.
 
546
00:40:25,423 --> 00:40:27,966
That's to win, okay?
 
547
00:40:28,050 --> 00:40:31,636
I know what you're thinking.
This story's hard to believe.
 
548
00:40:32,721 --> 00:40:35,723
What kind of an idiot
would bet...
 
549
00:40:37,059 --> 00:40:39,269
on Buffalo to win
a big game like that?
 
550
00:40:40,646 --> 00:40:42,939
It's true.
I swear to God it happened.
 
551
00:40:42,982 --> 00:40:45,817
This guy was
so out of touch,
 
552
00:40:45,901 --> 00:40:49,446
he didn't even have the 10 large
to cover his bet.
 
553
00:40:51,782 --> 00:40:54,242
Tell somebody
to turn up the heat.
 
554
00:40:55,536 --> 00:40:57,537
So, Billy...
 
555
00:40:57,621 --> 00:41:00,331
what happened was
this bookie got so sick
 
556
00:41:00,416 --> 00:41:03,126
of hearing
everybody's excuses--
 
557
00:41:04,170 --> 00:41:07,547
they're all the same.
Everybody's got an excuse.
 
558
00:41:07,631 --> 00:41:09,924
Anyway, this bookie
got so sick
 
559
00:41:10,009 --> 00:41:11,926
that he just had...
 
560
00:41:12,011 --> 00:41:13,470
to throw up.
 
561
00:41:14,597 --> 00:41:17,807
The only way he could
make himself feel better
 
562
00:41:17,850 --> 00:41:20,310
was to do bad things.
 
563
00:41:22,521 --> 00:41:27,108
To do very, very bad things
to the excuse-maker.
 
564
00:41:28,235 --> 00:41:30,028
And very, very bad things
 
565
00:41:30,112 --> 00:41:33,114
to the excuse-maker's
mother and father.
 
566
00:41:34,867 --> 00:41:36,826
So what do you say?
 
567
00:41:36,911 --> 00:41:40,121
Why don't we give
this story a happy ending?
 
568
00:41:40,206 --> 00:41:43,082
I've got an acquaintance,
a friend,
 
569
00:41:43,167 --> 00:41:46,002
a very good friend of ours
 
570
00:41:46,045 --> 00:41:47,837
who just got arrested.
 
571
00:41:47,922 --> 00:41:50,256
Of course, he's innocent.
 
572
00:41:51,592 --> 00:41:54,511
His arrest is
a goddamn injustice,
 
573
00:41:54,553 --> 00:41:55,887
a tragedy.
 
574
00:41:55,971 --> 00:41:58,389
So you, the asshole,
 
575
00:41:58,474 --> 00:42:02,227
will confess to the crime
of which he is accused,
 
576
00:42:02,311 --> 00:42:05,063
so as to free
the innocent man.
 
577
00:42:05,147 --> 00:42:06,648
Now...
 
578
00:42:06,732 --> 00:42:10,235
if you fail
to convince the court...
 
579
00:42:12,029 --> 00:42:14,489
or if you refuse to try to,
 
580
00:42:14,573 --> 00:42:18,868
some very evil and very
bad things could happen.
 
581
00:42:18,911 --> 00:42:22,247
Very evil and
very bad things.
 
582
00:42:23,582 --> 00:42:25,041
And Billy...
 
583
00:42:25,125 --> 00:42:28,211
if Buffalo ever makes it
back to the Superbowl,
 
584
00:42:28,295 --> 00:42:30,255
bet against them.
 
585
00:42:31,423 --> 00:42:33,800
Now get the fuck
out of my sight.
 
586
00:42:39,598 --> 00:42:40,890
Bailiff: All rise.
 
587
00:42:43,227 --> 00:42:44,686
Mr. Brown,
 
588
00:42:44,770 --> 00:42:48,356
based on your confession,
you are found guilty as charged.
 
589
00:42:48,399 --> 00:42:50,733
Therefore, it is
the judgment of this court
 
590
00:42:50,818 --> 00:42:53,403
that you are sentenced
to the maximum term--
 
591
00:42:53,487 --> 00:42:56,155
five years, no parole.
 
592
00:43:02,580 --> 00:43:05,206
Billy:
This one is going to go in June.
 
593
00:43:05,332 --> 00:43:08,585
See how I've been doing it?
I write them down on every envelope.
 
594
00:43:08,627 --> 00:43:11,170
You don't have to think.
This goes in June.
 
595
00:43:11,255 --> 00:43:16,759
Any day in June.
 
596
00:43:16,802 --> 00:43:19,470
Just look at the thing,
like all the other ones.
 
597
00:43:19,555 --> 00:43:21,806
You look at the month--
 
598
00:43:21,890 --> 00:43:24,642
Goon, pay attention,
we're almost done.
 
599
00:43:24,727 --> 00:43:26,769
See, June?
This one says June.
 
600
00:43:26,854 --> 00:43:28,021
They all have a month mark.
 
601
00:43:28,105 --> 00:43:29,272
This one goes June.
 
602
00:43:29,315 --> 00:43:32,442
June comes before
July and after May.
 
603
00:43:32,484 --> 00:43:35,028
So any time you hear
that it's June,
 
604
00:43:35,112 --> 00:43:37,655
just put this in
the mailbox, all right?
 
605
00:43:37,740 --> 00:43:40,074
Can I trust you on these?
Are we done with these?
 
606
00:43:41,160 --> 00:43:43,119
You got it.
They've all got their own month.
 
607
00:43:43,162 --> 00:43:45,079
Any day of the month,
you can send it.
 
608
00:43:45,164 --> 00:43:47,874
The month is written
on the back of the thing.
 
609
00:43:47,958 --> 00:43:50,168
This one goes
at Christmas-time.
 
610
00:43:50,252 --> 00:43:52,962
Please don't pick your nose
in front of me.
 
611
00:43:53,047 --> 00:43:55,381
Please don't do that.
 
612
00:43:55,466 --> 00:43:57,634
All right? This goes
at Christmas-time.
 
613
00:43:58,969 --> 00:44:00,928
Christmas. Do you know
when Christmas is?
 
614
00:44:01,013 --> 00:44:03,473
- I know when Christmas is.
- You know, Rudolph...
 
615
00:44:03,515 --> 00:44:05,516
What do you think,
I'm dumb?
 
616
00:44:07,478 --> 00:44:09,854
Yeah, I think you're
a little dumb sometimes.
 
617
00:44:09,938 --> 00:44:12,440
Cut it out, Billy,
or I'm not gonna do it.
 
618
00:44:12,483 --> 00:44:15,318
Listen to me.
Wanna know what I heard in here?
 
619
00:44:15,361 --> 00:44:18,237
Wanna know what I heard?
You know Scott Wood?
 
620
00:44:18,322 --> 00:44:22,784
I heard from guys in here
who know for a fact--
 
621
00:44:22,868 --> 00:44:24,827
they know for a fact
 
622
00:44:24,912 --> 00:44:27,455
that he missed that fucking
field goal on purpose.
 
623
00:44:27,498 --> 00:44:30,833
That he got paid money
and he missed it on purpose.
 
624
00:44:30,876 --> 00:44:33,836
That motherfuck.
That motherfuck.
 
625
00:44:33,879 --> 00:44:37,215
I wonder how much
that motherfuck got paid
 
626
00:44:37,299 --> 00:44:39,967
to ruin my fucking life.
 
627
00:44:40,052 --> 00:44:42,637
I'll tell you what
I'm gonna do.
 
628
00:44:42,721 --> 00:44:44,138
Listen to me.
 
629
00:44:44,223 --> 00:44:47,642
When I get out of here,
I'm gonna fucking kill him.
 
630
00:44:47,726 --> 00:44:50,812
I swear to God,
I'm gonna fucking kill him.
 
631
00:44:50,896 --> 00:44:53,648
That motherfucking,
10-cent field goal kicker,
 
632
00:44:53,732 --> 00:44:54,899
I'm gonna kill him.
 
633
00:44:54,983 --> 00:44:56,234
And I'll tell you something,
 
634
00:44:56,318 --> 00:44:58,319
I'll kill myself, too,
'cause I don't give a fuck,
 
635
00:44:58,404 --> 00:45:02,115
'cause I'm not coming back here,
you understand?
 
636
00:45:02,199 --> 00:45:04,367
Just remember
what I told you.
 
637
00:45:05,911 --> 00:45:09,247
What are you looking at?
 
638
00:45:12,751 --> 00:45:14,711
You got this, right?
 
639
00:45:14,753 --> 00:45:16,546
You got this and this.
 
640
00:45:16,630 --> 00:45:19,507
When is this one going?
This one is going in January.
 
641
00:45:19,550 --> 00:45:21,718
This is for
my mother's birthday.
 
642
00:45:21,760 --> 00:45:25,430
January. Let me write it down
on every package.
 
643
00:45:25,514 --> 00:45:26,681
January.
 
644
00:45:26,765 --> 00:45:29,559
Goon, please, please
don't fuck me here.
 
645
00:45:29,643 --> 00:45:31,227
Please be a person...
 
646
00:45:34,940 --> 00:45:37,024
Can I use the phone
in the bedroom?
 
647
00:45:37,109 --> 00:45:38,234
Sure, you can.
 
648
00:45:38,277 --> 00:45:39,777
Where are you calling?
Local call?
 
649
00:45:39,862 --> 00:45:41,904
- Yes, a local call.
- Okay.
 
650
00:45:52,291 --> 00:45:54,459
( phone rings )
 
651
00:46:07,890 --> 00:46:11,434
Goon, it's me, Billy.
 
652
00:46:11,518 --> 00:46:13,478
What are you doing?
 
653
00:46:13,562 --> 00:46:14,937
Billy...
 
654
00:46:14,980 --> 00:46:17,982
I don't want people
to call me that no more,
 
655
00:46:18,066 --> 00:46:19,942
even you.
 
656
00:46:19,985 --> 00:46:22,445
Billy:
Hello to you, too.
 
657
00:46:22,488 --> 00:46:24,989
What do they call you now?
 
658
00:46:25,032 --> 00:46:27,617
What do you want them
to call you?
 
659
00:46:27,701 --> 00:46:30,411
My new name is Rocky.
 
660
00:46:30,496 --> 00:46:32,205
( laughs )
 
661
00:46:32,289 --> 00:46:34,499
Your name is Rocky?
 
662
00:46:34,583 --> 00:46:36,501
Goon:
My new name is Rocky.
 
663
00:46:36,585 --> 00:46:37,585
Rocky.
 
664
00:46:37,628 --> 00:46:39,587
I go away for two seconds
 
665
00:46:39,630 --> 00:46:42,924
and you change your name
from Goon to Rocky.
 
666
00:46:44,384 --> 00:46:47,929
Whatever you want.
 
667
00:46:49,556 --> 00:46:51,516
I just got out of jail.
 
668
00:46:51,600 --> 00:46:55,061
You remember that guy, Wood?
 
669
00:46:56,522 --> 00:46:58,481
I'd really like to find him.
 
670
00:46:58,524 --> 00:47:03,986
Are you still going to do
that bad thing you said you'd do?
 
671
00:47:04,029 --> 00:47:08,574
Don't you think that's not
a good thing to do?
 
672
00:47:08,659 --> 00:47:11,118
What if the policeman
catches you?
 
673
00:47:11,203 --> 00:47:13,496
Billy:
I'm not going to get caught.
 
674
00:47:13,539 --> 00:47:15,665
I'm not going to get caught.
 
675
00:47:15,707 --> 00:47:18,417
So you want to help me
or you don't want to help me?
 
676
00:47:18,502 --> 00:47:23,089
Goon: He's got that TV commercial,
and he's got that club
 
677
00:47:23,173 --> 00:47:25,675
where the girls take off
their clothes.
 
678
00:47:25,759 --> 00:47:29,554
Billy: What? This guy opens up
a strip joint in Buffalo?
 
679
00:47:29,638 --> 00:47:32,348
You want to come over
to my house for dinner?
 
680
00:47:32,432 --> 00:47:34,600
My mom's cooking dinner.
 
681
00:47:34,685 --> 00:47:36,519
What's the name
of the club?
 
682
00:47:38,272 --> 00:47:40,565
- Hey, Goon?
- Huh?
 
683
00:47:40,649 --> 00:47:42,859
Billy:
What's the name of the joint?
 
684
00:47:42,901 --> 00:47:47,488
Oh, it's the name of his name.
It's got his name.
 
685
00:47:47,573 --> 00:47:49,740
It's named-- yeah.
 
686
00:47:49,825 --> 00:47:51,909
Do you know a street?
Can you help me out?
 
687
00:47:51,994 --> 00:47:53,744
Can you give me
a street name?
 
688
00:47:53,829 --> 00:47:55,830
Goon: You're confusing me.
I don't know.
 
689
00:47:55,914 --> 00:47:57,498
I don't remember.
 
690
00:47:57,583 --> 00:48:00,501
You shouldn't go down there.
Don't go down there.
 
691
00:48:00,752 --> 00:48:04,422
I have a little surprise
I haven't told Billy yet.
 
692
00:48:04,506 --> 00:48:06,549
- Yeah?
- I'm pregnant.
 
693
00:48:06,633 --> 00:48:08,885
- We're going to have a baby.
- Wendy, honey,
 
694
00:48:08,927 --> 00:48:11,053
you're going
to have a baby!
 
695
00:48:11,096 --> 00:48:13,681
- You're going to have a baby!
- Don't tell Billy,
 
696
00:48:13,724 --> 00:48:15,683
'cause I want
to surprise him later.
 
697
00:48:15,726 --> 00:48:19,312
- We won't say nothing.
- Come here, give me a hug!
 
698
00:48:23,275 --> 00:48:25,151
I won't say nothing.
 
699
00:48:26,361 --> 00:48:27,904
Goon...
 
700
00:48:27,988 --> 00:48:29,989
I'm just kidding, all right?
 
701
00:48:30,073 --> 00:48:31,574
I'm just kidding.
 
702
00:48:31,658 --> 00:48:33,951
I just want to go
and say hello to him.
 
703
00:48:34,036 --> 00:48:36,245
Can you help me find him?
 
704
00:48:36,288 --> 00:48:39,081
I know how you get.
Don't go down there.
 
705
00:48:39,166 --> 00:48:41,918
- You'll go back to jail.
- What did I just say?
 
706
00:48:42,002 --> 00:48:43,878
I said I was kidding.
 
707
00:48:43,962 --> 00:48:46,756
- You got a phone book in the house?
- Don't do bad things.
 
708
00:48:46,840 --> 00:48:49,133
Don't do any bad things.
 
709
00:48:49,217 --> 00:48:51,093
Did you get the raisins
that I sent you?
 
710
00:48:51,178 --> 00:48:53,596
Yeah, Goon, I got
the raisins. Thanks.
 
711
00:48:53,639 --> 00:48:56,641
Do you have a phone book?
Can you help me out here?
 
712
00:48:56,683 --> 00:48:59,936
Don't call me that.
I don't like that name no more.
 
713
00:49:00,020 --> 00:49:03,230
All right, Rocky.
Rocky! Rocky!
 
714
00:49:03,315 --> 00:49:05,650
I'll call you Rocky.
You happy, big shot?
 
715
00:49:05,734 --> 00:49:08,527
You happy, Rocky? What's
the difference what your name is?
 
716
00:49:08,612 --> 00:49:11,030
Would you do me a favor
and get a phone book?
 
717
00:49:11,114 --> 00:49:12,865
Goon: I've got to go.
My mom's calling me.
 
718
00:49:12,950 --> 00:49:14,867
She's mad that I'm
on the phone too long.
 
719
00:49:14,952 --> 00:49:17,161
You know something, Goon?
 
720
00:49:17,245 --> 00:49:20,122
You know your problem?
Your problem is your mother.
 
721
00:49:20,165 --> 00:49:22,124
That's all you do is you run
 
722
00:49:22,209 --> 00:49:23,793
when your mom calls you
all the time.
 
723
00:49:23,877 --> 00:49:26,253
Could you just get
a phone book?
 
724
00:49:27,673 --> 00:49:30,007
No, I've got to go.
My mom said I've got to go.
 
725
00:49:30,092 --> 00:49:31,759
I need you
for one second, Goon.
 
726
00:49:31,802 --> 00:49:33,636
One second.
Get a phone book.
 
727
00:49:33,679 --> 00:49:38,516
- Don't be sore at me, Billy.
- I asked you to get a phone book!
 
728
00:49:38,600 --> 00:49:40,601
Every time your mother
says something--
 
729
00:49:40,686 --> 00:49:42,812
that's why people
call you Goon.
 
730
00:49:42,896 --> 00:49:45,439
You know why they call you Goon?
Because you're retarded
 
731
00:49:45,524 --> 00:49:48,442
and you're ugly.
You're an ugly retard.
 
732
00:49:48,527 --> 00:49:51,278
And they call you Goon
because you're ugly and retarded.
 
733
00:49:51,363 --> 00:49:54,782
And you'll always be Goon.
Goon, Goon, Goon.
 
734
00:49:54,866 --> 00:49:57,034
That's what I'll call you
for the rest of your life.
 
735
00:49:57,119 --> 00:49:59,954
Goon, Goon, Goon,
Goon, Goon. Okay?
 
736
00:50:00,038 --> 00:50:01,664
So fuck you.
 
737
00:50:05,877 --> 00:50:07,336
Fuck.
 
738
00:50:19,599 --> 00:50:21,058
Oh, honey...
 
739
00:50:21,143 --> 00:50:23,227
you're going
to have a baby!
 
740
00:50:25,439 --> 00:50:27,982
It's really been a pleasure
having you here.
 
741
00:50:28,066 --> 00:50:30,693
And when you have a little one,
I want you to call it
 
742
00:50:30,777 --> 00:50:32,862
Little Jimmy.
 
743
00:50:32,946 --> 00:50:35,489
Honey, we love you so much.
 
744
00:50:35,574 --> 00:50:37,533
Honey, you come back soon,
all right?
 
745
00:50:37,576 --> 00:50:39,285
And you guys have
to come visit us, too.
 
746
00:50:39,369 --> 00:50:40,995
The house is
so beautiful.
 
747
00:50:41,079 --> 00:50:44,081
Billy's so handy. He's built
so many amazing things.
 
748
00:50:44,166 --> 00:50:46,208
Now you have another house.
 
749
00:50:46,293 --> 00:50:49,253
And I want you to give
your daddy a big kiss.
 
750
00:50:51,256 --> 00:50:54,216
Oh, honey,
we love you so much.
 
751
00:50:54,259 --> 00:50:57,053
- You come back and visit soon.
- We will.
 
752
00:50:57,137 --> 00:50:59,555
- Bye.
- Bye, honey.
 
753
00:51:07,731 --> 00:51:09,690
( game plays on TV )
 
754
00:51:09,775 --> 00:51:12,068
Jan: Ho, ho, ho, go!
Come on !
 
755
00:51:13,445 --> 00:51:17,281
- Billy: I can't believe them!
- No, it's good.
 
756
00:51:17,365 --> 00:51:20,451
It's good that they like me.
Then they'll be proud of you.
 
757
00:51:20,535 --> 00:51:22,953
Billy:
Bullshit! My life is shit.
 
758
00:51:23,038 --> 00:51:26,040
If you were my son,
I'd be really proud of you.
 
759
00:51:26,124 --> 00:51:28,334
Did you see them
kiss your ass?
 
760
00:51:28,418 --> 00:51:30,795
You made it happen.
You made them do that.
 
761
00:51:30,879 --> 00:51:34,131
( Layla scoffs )
You kidnapped me.
 
762
00:51:34,216 --> 00:51:37,134
You pulled my hair,
you threatened me.
 
763
00:51:37,219 --> 00:51:39,095
I just went in there
and did you a favor.
 
764
00:51:39,137 --> 00:51:41,889
- I thought I did a good job and--
- What was that shit about the CIA?
 
765
00:51:41,932 --> 00:51:44,600
I asked you "nice," I said "nice."
 
766
00:51:44,684 --> 00:51:46,227
"Make me look good !"
 
767
00:51:46,311 --> 00:51:48,854
CIA? Do you think
my father believed that?
 
768
00:51:48,939 --> 00:51:51,232
Do you think he'd believe that
for one second?
 
769
00:51:51,316 --> 00:51:53,526
Your son works for the CIA.
All the girls love him.
 
770
00:51:53,610 --> 00:51:56,570
He's smart! He's smart!
 
771
00:52:08,208 --> 00:52:09,792
Let's go.
 
772
00:52:33,984 --> 00:52:36,068
Hey!
Hey, look, everybody,
 
773
00:52:36,153 --> 00:52:38,320
the king is back.
 
774
00:52:38,405 --> 00:52:40,948
Billy: That's right.
The king is here.
 
775
00:52:41,032 --> 00:52:43,742
- Billy Brown.
- What's up? Nice to see you.
 
776
00:52:43,827 --> 00:52:46,287
- It's nice to see you.
- You look really good.
 
777
00:52:46,371 --> 00:52:49,081
Really good.
 
778
00:52:49,166 --> 00:52:51,375
So, you guys keep
my ball and stuff?
 
779
00:52:51,459 --> 00:52:54,211
Did we keep your ball?
 
780
00:52:54,296 --> 00:52:57,464
We got your ball, your locker...
 
781
00:52:57,549 --> 00:53:00,217
- You better have kept it.
- ...just like you left it.
 
782
00:53:00,302 --> 00:53:01,927
All right.
 
783
00:53:05,015 --> 00:53:07,683
What?
Did you pay my membership?
 
784
00:53:07,726 --> 00:53:09,518
- Yeah.
- Yeah?
 
785
00:53:09,561 --> 00:53:11,854
You weren't here to pay it,
 
786
00:53:11,897 --> 00:53:14,356
so I paid it for you.
'Cause I'm your friend, right?
 
787
00:53:14,399 --> 00:53:16,692
- Used your own money?
- Yeah.
 
788
00:53:16,735 --> 00:53:19,653
- All right, I owe you for that.
- You're my friend.
 
789
00:53:19,738 --> 00:53:21,739
You're my friend, too.
 
790
00:53:21,823 --> 00:53:24,783
Any good bowlers around
these days, anybody good?
 
791
00:53:25,869 --> 00:53:28,120
- Just you, Billy.
- All right.
 
792
00:53:29,372 --> 00:53:32,333
- Who's the girl?
- I'm his wife.
 
793
00:53:32,417 --> 00:53:35,920
She's not my wife.
I picked her up hitchhiking.
 
794
00:53:36,004 --> 00:53:39,215
Five years in the joint,
you don't waste any time.
 
795
00:53:39,299 --> 00:53:40,883
You know me.
 
796
00:53:43,094 --> 00:53:45,429
So I'll go get my things
out of the locker.
 
797
00:53:45,513 --> 00:53:47,890
I gave you 13.
That's the one you like, right?
 
798
00:53:47,933 --> 00:53:50,935
Yeah, that's my lane.
I'll see you in a minute.
 
799
00:54:09,663 --> 00:54:11,413
Who's that girl?
 
800
00:54:13,375 --> 00:54:15,417
Just some girl,
a girlfriend I had.
 
801
00:54:15,502 --> 00:54:17,419
What happened to her?
 
802
00:54:17,504 --> 00:54:20,214
I don't know.
 
803
00:54:20,298 --> 00:54:22,967
I'm a free guy.
That's not my style.
 
804
00:54:23,051 --> 00:54:26,053
I need to be free,
so I let her go.
 
805
00:54:31,768 --> 00:54:34,019
Can I get a little room here?
 
806
00:54:34,104 --> 00:54:36,480
Why don't you go
sit over there?
 
807
00:54:36,564 --> 00:54:38,565
I need a little privacy.
 
808
00:54:50,412 --> 00:54:52,204
Hey, Sonny?
 
809
00:54:52,289 --> 00:54:54,164
Where's my ball?
 
810
00:54:54,249 --> 00:54:56,458
I got it right here.
 
811
00:54:56,501 --> 00:54:59,044
- Let me see that.
- It's all polished up.
 
812
00:54:59,129 --> 00:55:02,089
It looks good.
You did a good job.
 
813
00:55:02,173 --> 00:55:04,800
- I'm going to go bowl.
- Have a good time.
 
814
00:55:04,884 --> 00:55:06,635
Thanks a lot.
 
815
00:55:06,678 --> 00:55:09,596
- You're my friend, right?
- You bet.
 
816
00:55:09,681 --> 00:55:11,640
Thanks, Sonny.
 
817
00:56:40,730 --> 00:56:43,565
The kid is hot.
You see the pro?
 
818
00:56:57,664 --> 00:56:58,914
Yes !
 
819
00:57:08,550 --> 00:57:10,926
Oh ! Oh ! Oh!
 
820
00:57:15,306 --> 00:57:17,099
( laughs )
 
821
00:57:17,142 --> 00:57:18,100
Oh! Oh !
 
822
00:57:23,898 --> 00:57:26,775
You saw it, you saw it.
That's right, Billy's back.
 
823
00:57:34,784 --> 00:57:36,368
Come on!
 
824
00:57:39,831 --> 00:57:42,082
Come on! Fuck.
 
825
00:57:42,167 --> 00:57:45,586
Sonny, can you fix it?
 
826
00:57:45,670 --> 00:57:50,132
- I'll get it.
- Shit, I was in a groove.
 
827
00:57:53,219 --> 00:57:56,388
Get out of my chair.
Scoot over.
 
828
00:57:56,473 --> 00:57:57,806
Damn !
 
829
00:57:58,975 --> 00:58:00,392
Shit.
 
830
00:58:08,193 --> 00:58:09,485
Yes !
 
831
00:58:15,992 --> 00:58:18,202
( music starts )
 
832
00:58:27,545 --> 00:58:30,464
♪ Call her moonchild ♪
 
833
00:58:31,674 --> 00:58:36,637
♪ Dancing in the shallows
of a river ♪
 
834
00:58:40,225 --> 00:58:44,186
♪ Lovely moonchild ♪
 
835
00:58:44,270 --> 00:58:47,356
♪ Dreaming in the shadows ♪
 
836
00:58:47,440 --> 00:58:50,067
♪ Of a willow ♪
 
837
00:58:54,030 --> 00:58:59,993
♪ Talking to the trees
of the cobweb strange ♪
 
838
00:59:00,078 --> 00:59:05,207
♪ Sleeping on the steps
of a fountain ♪
 
839
00:59:06,417 --> 00:59:12,548
♪ Weaving silver wands
to the nightbird song ♪
 
840
00:59:12,590 --> 00:59:15,175
♪ Waiting for the sun ♪
 
841
00:59:15,260 --> 00:59:18,220
♪ On the mountain. ♪
 
842
00:59:51,087 --> 00:59:53,630
Stop dancing.
Stop it, all right?
 
843
00:59:54,716 --> 00:59:56,300
Go sit down.
 
844
01:00:10,940 --> 01:00:13,108
( Layla chuckles )
 
845
01:00:14,152 --> 01:00:15,485
Fuck!
 
846
01:00:15,570 --> 01:00:18,447
What's so funny?
Why don't you try one?
 
847
01:00:18,531 --> 01:00:20,657
Go ahead, try one,
big shot.
 
848
01:00:25,663 --> 01:00:26,913
Fuck!
 
849
01:00:34,005 --> 01:00:36,089
Come on, superstar.
 
850
01:00:45,016 --> 01:00:46,433
Figures.
 
851
01:00:48,770 --> 01:00:50,687
Can I bowl another one?
 
852
01:00:53,316 --> 01:00:55,108
Go ahead.
 
853
01:00:55,193 --> 01:00:57,027
I'm going
to the bathroom.
 
854
01:01:17,632 --> 01:01:20,384
- What city, please?
- Buffalo.
 
855
01:01:20,468 --> 01:01:21,968
Yes. What listing?
 
856
01:01:22,053 --> 01:01:25,347
Can I have the number
of Scott Wood's Exotic Dancers.
 
857
01:01:25,431 --> 01:01:27,766
How are you spelling that?
 
858
01:01:27,850 --> 01:01:30,394
I don't know.
Wood's woo--
 
859
01:01:43,116 --> 01:01:45,200
( phone rings )
 
860
01:01:51,249 --> 01:01:53,500
Recording: Hi, you've reached
Scott Wood's Solid Gold.
 
861
01:01:53,543 --> 01:01:57,003
This is Scott Wood, the guy
Buffalonians love to hate.
 
862
01:01:57,088 --> 01:02:00,048
Folks, I'm real sorry about
that field goal I missed.
 
863
01:02:00,091 --> 01:02:02,801
But guess what? I got some
beautiful topless dancers
 
864
01:02:02,885 --> 01:02:05,846
here at my new nightclub,
Scott Wood's Solid Gold.
 
865
01:02:05,930 --> 01:02:08,056
Come on down and check out
these beautiful girls,
 
866
01:02:08,099 --> 01:02:10,517
stripping down for you
to next to nothing.
 
867
01:02:10,560 --> 01:02:14,354
They're gorgeous. Scott Wood's Live
Solid Gold Sexotic Dancers.
 
868
01:02:14,439 --> 01:02:17,899
We're at Niagara and Herglenn.
We'll see you here.
 
869
01:02:21,529 --> 01:02:23,697
I'm going to kill
that fucker.
 
870
01:02:24,782 --> 01:02:26,450
I'm going to kill him.
 
871
01:02:38,129 --> 01:02:39,921
We have to go.
 
872
01:02:39,964 --> 01:02:43,175
I'm having fun.
Can't I bowl one more time?
 
873
01:02:43,259 --> 01:02:45,051
If you want to stay, you stay.
I'm leaving.
 
874
01:03:11,621 --> 01:03:13,955
Hey, come back here with me.
 
875
01:03:13,998 --> 01:03:17,083
- Where are we going?
- I want to take some pictures.
 
876
01:03:17,168 --> 01:03:19,461
Really? You want to take
pictures with me?
 
877
01:03:19,504 --> 01:03:21,004
Yeah, really.
 
878
01:03:21,088 --> 01:03:22,798
Wait, I've got
to fix my hair.
 
879
01:03:22,882 --> 01:03:25,050
Don't fix your hair.
This is not that kind of shit.
 
880
01:03:25,134 --> 01:03:28,804
Don't start that shit.
We're just taking simple pictures.
 
881
01:03:28,846 --> 01:03:31,181
This is not glamour.
 
882
01:03:31,265 --> 01:03:33,642
You look fine.
Come on, you look fine.
 
883
01:03:36,187 --> 01:03:40,065
- Is my hair okay?
- Yeah, it looks nice.
 
884
01:03:40,149 --> 01:03:42,150
- Are you sure?
- Mm-mm.
 
885
01:03:42,235 --> 01:03:44,110
It looks fine.
 
886
01:03:48,825 --> 01:03:50,826
Put this in.
 
887
01:03:50,910 --> 01:03:52,911
( machine whirs )
 
888
01:03:54,705 --> 01:03:57,582
Okay be ready, 'cause it's
going to come soon.
 
889
01:03:57,667 --> 01:03:59,209
You ready?
 
890
01:04:12,390 --> 01:04:14,182
Come on, what is that?
 
891
01:04:14,225 --> 01:04:15,725
- What?
- What are you doing?
 
892
01:04:15,810 --> 01:04:18,186
You just made me waste $2.
Get up.
 
893
01:04:18,271 --> 01:04:20,522
- Come on.
- I was making it fun.
 
894
01:04:21,607 --> 01:04:24,985
You're missing the point.
You just wasted $2.
 
895
01:04:25,069 --> 01:04:27,904
Get up, get up, get up.
 
896
01:04:27,989 --> 01:04:30,365
Now listen to me.
 
897
01:04:30,449 --> 01:04:31,992
Sit down.
 
898
01:04:32,076 --> 01:04:34,411
We're taking pictures
for my parents.
 
899
01:04:34,495 --> 01:04:35,871
Do you understand that?
 
900
01:04:35,913 --> 01:04:38,415
We're taking pictures
like we're a couple,
 
901
01:04:38,457 --> 01:04:42,711
like we like each other,
like we're husband and wife
 
902
01:04:42,753 --> 01:04:44,713
and we span time together.
 
903
01:04:44,755 --> 01:04:47,048
We span time together
as a couple.
 
904
01:04:47,091 --> 01:04:49,759
'Cause we're a loving couple,
spanning time.
 
905
01:04:49,844 --> 01:04:53,013
These photos are us
in love, spanning time.
 
906
01:04:53,097 --> 01:04:55,557
No bullshit faces,
no funny faces.
 
907
01:04:55,641 --> 01:04:57,559
Just look like you like me.
 
908
01:04:57,643 --> 01:04:59,769
That's all I want.
Just look like you like me.
 
909
01:04:59,854 --> 01:05:03,023
- That's it. Can you do that?
- You're so weird.
 
910
01:05:05,026 --> 01:05:06,985
Fine. Let's go.
 
911
01:05:08,070 --> 01:05:11,156
Are you going to do it
or are you not going to do it?
 
912
01:05:11,240 --> 01:05:13,283
I'll do my best.
 
913
01:05:13,367 --> 01:05:16,453
I don't want to waste
more money. Just do it right.
 
914
01:05:16,537 --> 01:05:18,496
We're in love.
We're spanning time.
 
915
01:05:18,581 --> 01:05:20,832
Look like you like me,
look like we're husband and wife.
 
916
01:05:20,917 --> 01:05:22,959
- I do like you.
- You know what I mean.
 
917
01:05:23,044 --> 01:05:25,378
I mean like, you like me
like you're my wife.
 
918
01:05:25,463 --> 01:05:27,380
Like you're in love.
That kind of like.
 
919
01:05:27,465 --> 01:05:30,425
Like we're in love,
spanning time.
 
920
01:05:30,468 --> 01:05:33,261
- Just do it right, all right?
- I'll do my best.
 
921
01:05:33,304 --> 01:05:35,639
Don't do your best,
do it right.
 
922
01:05:35,723 --> 01:05:37,599
And don't get smart.
 
923
01:05:37,642 --> 01:05:39,768
I don't want to waste $2.
Just do it right.
 
924
01:05:39,852 --> 01:05:41,102
- All right.
- All right.
 
925
01:05:41,187 --> 01:05:43,563
Look like you love me.
Let's span time.
 
926
01:05:43,648 --> 01:05:45,607
Let's span time together.
 
927
01:06:01,499 --> 01:06:04,376
- What are you doing?
- What?
 
928
01:06:04,460 --> 01:06:06,920
Don't touch me!
Don't touch me.
 
929
01:06:07,004 --> 01:06:09,798
What do you mean? We're supposed
to be husband and wife.
 
930
01:06:09,840 --> 01:06:12,467
- I'm trying to make it look good.
- We're a couple that doesn't touch.
 
931
01:06:12,551 --> 01:06:14,761
We like each other.
We like each other a lot.
 
932
01:06:14,804 --> 01:06:18,264
And we span time together.
We just don't touch each other.
 
933
01:06:18,349 --> 01:06:19,599
Now let's span time.
 
934
01:06:19,684 --> 01:06:21,851
Let's use a different
color in the back.
 
935
01:06:21,936 --> 01:06:24,312
Let's do blue.
This is the blue period.
 
936
01:06:24,355 --> 01:06:26,189
Get up, get up.
 
937
01:06:26,273 --> 01:06:27,607
Don't touch me again.
 
938
01:06:27,692 --> 01:06:30,318
Just look like you like me,
and let's span time.
 
939
01:06:30,361 --> 01:06:32,654
All right?
You got that?
 
940
01:06:32,738 --> 01:06:34,280
- Yes or no?
- Yes.
 
941
01:06:34,365 --> 01:06:37,409
I don't want to waste any more
money. This is my last $2.
 
942
01:06:37,493 --> 01:06:38,785
- Yes or no?
- Yes.
 
943
01:06:38,828 --> 01:06:40,870
If you don't want to do it,
don't do it.
 
944
01:06:40,955 --> 01:06:42,038
No, I'll do it.
 
945
01:06:42,123 --> 01:06:43,832
Let's look like
we like each other,
 
946
01:06:43,916 --> 01:06:46,376
and span time,
and do not touch me.
 
947
01:06:46,460 --> 01:06:48,211
Do not touch me.
 
948
01:06:48,295 --> 01:06:50,505
Do not kiss me.
 
949
01:06:55,636 --> 01:06:57,345
All right, come on.
 
950
01:07:08,733 --> 01:07:11,192
All right, good. Let's see
how they are. Come on.
 
951
01:07:15,823 --> 01:07:17,866
Please don't forget
to send the photographs
 
952
01:07:17,950 --> 01:07:19,534
and the cards
to my parents.
 
953
01:07:19,618 --> 01:07:22,162
I promise I won't forget.
You can trust me.
 
954
01:07:22,246 --> 01:07:24,039
One every Christmas.
 
955
01:07:33,090 --> 01:07:34,966
So I'll see you around.
 
956
01:07:36,260 --> 01:07:38,178
Where are you going now?
 
957
01:08:00,993 --> 01:08:03,119
( phone rings )
 
958
01:08:04,497 --> 01:08:06,247
- Is Scott Wood in?
- Woman: No.
 
959
01:08:06,332 --> 01:08:08,792
Scott's not in. He doesn't
come in till later.
 
960
01:08:08,876 --> 01:08:11,878
- Who's calling?
- Just a friend.
 
961
01:08:12,963 --> 01:08:16,007
- What time does he get in?
- He doesn't come in until late,
 
962
01:08:16,092 --> 01:08:18,885
- not before 2:00am.
- What time is it now?
 
963
01:08:18,928 --> 01:08:21,513
- 8:15.
- He doesn't come in sooner?
 
964
01:08:21,597 --> 01:08:25,433
He never comes in before 2:00-2:30
and he stays till closing.
 
965
01:08:25,518 --> 01:08:28,603
If you want to see him,
come in after 2:00.
 
966
01:08:43,160 --> 01:08:45,453
All right, we'll go, okay?
 
967
01:08:47,373 --> 01:08:50,125
Why don't we just go some place,
the two of us?
 
968
01:08:50,167 --> 01:08:52,460
We'll get a room and
we'll just lay down together,
 
969
01:08:52,503 --> 01:08:55,296
we'll lay in a bed.
You want to go some place with me?
 
970
01:08:55,381 --> 01:08:58,133
- I do.
- I've got to get a hot bath.
 
971
01:08:58,217 --> 01:09:00,343
I really need
to take a hot bath.
 
972
01:09:01,762 --> 01:09:05,014
Do you think we could stop and
get a hot chocolate on the way?
 
973
01:09:10,062 --> 01:09:12,272
I was only kidding...
 
974
01:09:12,356 --> 01:09:15,567
when I said I wanted
to lay down with you.
 
975
01:09:15,651 --> 01:09:18,611
So don't get your hopes up.
 
976
01:09:20,990 --> 01:09:24,868
That's too bad, 'cause I was serious
when I said I wanted to.
 
977
01:09:49,101 --> 01:09:51,561
Do you prefer smoking
or non-smoking?
 
978
01:09:51,645 --> 01:09:53,771
- Whatever.
- Right this way.
 
979
01:10:10,748 --> 01:10:13,249
Your waitress will be
with you in a moment.
 
980
01:10:16,962 --> 01:10:19,339
- What can I get you?
- Can I have a hot chocolate?
 
981
01:10:19,423 --> 01:10:20,632
Very hot.
 
982
01:10:20,716 --> 01:10:22,383
- And you, sir?
- Just a glass of water.
 
983
01:10:22,468 --> 01:10:23,593
Okay.
 
984
01:10:58,921 --> 01:11:03,258
Hey!
 
985
01:11:03,342 --> 01:11:06,636
Weren't you in
my third-grade class?
 
986
01:11:06,720 --> 01:11:08,179
Yes.
 
987
01:11:09,848 --> 01:11:13,309
You remember me?
Wendy Balsam?
 
988
01:11:14,395 --> 01:11:16,604
I'm Wendy Balsam, too.
 
989
01:11:17,940 --> 01:11:19,399
Oh yeah?
 
990
01:11:20,693 --> 01:11:23,027
What happened to you?
 
991
01:11:23,112 --> 01:11:24,862
Didn't you get in trouble?
 
992
01:11:24,947 --> 01:11:27,073
Didn't you go to jail
or something?
 
993
01:11:27,116 --> 01:11:28,616
Yeah, but he was innocent.
 
994
01:11:28,659 --> 01:11:31,536
We were in
the third grade together.
 
995
01:11:31,620 --> 01:11:34,622
I think we were in class
together every year.
 
996
01:11:34,707 --> 01:11:37,000
Did you have Mrs. Dannon?
 
997
01:11:37,084 --> 01:11:38,793
Yes, I did.
 
998
01:11:40,337 --> 01:11:41,671
Yeah.
 
999
01:11:41,755 --> 01:11:43,631
Did you live on my block?
 
1000
01:11:43,674 --> 01:11:47,176
Because I used to see you walk
by my house every day.
 
1001
01:11:47,261 --> 01:11:49,846
I had a friend
who lived over there.
 
1002
01:11:49,930 --> 01:11:50,888
Oh yeah.
 
1003
01:11:50,973 --> 01:11:53,099
It's strange, 'cause every time
I'd look out my window,
 
1004
01:11:53,142 --> 01:11:55,435
I'd see you walking by.
 
1005
01:12:03,027 --> 01:12:04,694
This is Don.
 
1006
01:12:06,405 --> 01:12:08,573
And...
what's your name again?
 
1007
01:12:08,657 --> 01:12:11,326
- Billy Brown.
- Billy Brown.
 
1008
01:12:11,368 --> 01:12:13,453
Yeah, that's it.
 
1009
01:12:13,537 --> 01:12:16,706
This is Don Shanks,
my fiancé.
 
1010
01:12:16,790 --> 01:12:19,751
How you doing, Billy?
It's nice to meet you.
 
1011
01:12:21,045 --> 01:12:23,296
Since you guys were
in school together,
 
1012
01:12:23,380 --> 01:12:26,299
you want to come over and sit
down here for a little bit maybe?
 
1013
01:12:31,055 --> 01:12:33,181
Billy:
We're getting ready to leave.
 
1014
01:12:33,223 --> 01:12:35,058
Thanks a lot,
maybe another time.
 
1015
01:12:35,142 --> 01:12:36,893
Sure, yeah.
 
1016
01:12:38,187 --> 01:12:40,563
It was nice
meeting you... again.
 
1017
01:12:43,067 --> 01:12:45,401
That girl has
the same name as me.
 
1018
01:12:45,486 --> 01:12:49,238
And she looks an awful lot like
that photograph in your locker.
 
1019
01:12:49,323 --> 01:12:51,366
The hot chocolate's going
to be a couple of minutes.
 
1020
01:12:51,450 --> 01:12:53,076
Billy: We're going.
Thank you, anyway.
 
1021
01:12:53,160 --> 01:12:55,036
- Layla: What do you mean?
- Sure.
 
1022
01:12:55,079 --> 01:12:58,039
You want to stay,
you stay. I'm going.
 
1023
01:12:58,082 --> 01:13:01,167
Look at that girl,
look at her.
 
1024
01:13:01,210 --> 01:13:03,544
She's so creepy.
 
1025
01:13:03,629 --> 01:13:07,215
She is so creepy,
and you are so nice.
 
1026
01:13:07,299 --> 01:13:10,718
- What is that supposed to mean?
- I just think...
 
1027
01:13:10,761 --> 01:13:13,388
you are much
too good for her.
 
1028
01:13:15,099 --> 01:13:17,266
Don't give me no fucking
bullshit, all right?
 
1029
01:13:17,351 --> 01:13:18,726
Don't give me no bullshit.
 
1030
01:13:18,811 --> 01:13:22,814
I don't need your pity,
she's-too-good-for-me crap.
 
1031
01:13:23,899 --> 01:13:25,358
So we're going to leave
 
1032
01:13:25,442 --> 01:13:29,404
because you ran into someone
you had a crush on in middle school?
 
1033
01:13:29,488 --> 01:13:31,906
I'm gonna kill Scott Wood.
I'm just gonna kill him.
 
1034
01:13:31,990 --> 01:13:34,784
- What are you saying?
- I'll kill the motherfucker.
 
1035
01:13:34,868 --> 01:13:37,662
- I'm going to kill him.
- Billy.
 
1036
01:13:37,746 --> 01:13:40,164
What are you saying?
 
1037
01:13:40,249 --> 01:13:42,417
I'm going, okay?
 
1038
01:13:42,501 --> 01:13:44,544
Let me tell you something.
 
1039
01:13:44,628 --> 01:13:49,173
I don't care about you
or your fucking hot chocolate.
 
1040
01:13:49,258 --> 01:13:51,467
I don't need anybody.
 
1041
01:13:51,552 --> 01:13:54,053
Did you hear what I said?
 
1042
01:13:54,138 --> 01:13:56,180
Did you hear what I said
this time?
 
1043
01:13:56,265 --> 01:13:57,598
Do you want
to know the truth?
 
1044
01:13:57,683 --> 01:14:00,059
I could have had any girl
I wanted in school.
 
1045
01:14:00,144 --> 01:14:01,477
Any girl I wanted.
 
1046
01:14:01,562 --> 01:14:04,397
Do you know why I didn't
have a girlfriend?
 
1047
01:14:04,481 --> 01:14:07,191
Because there was nobody
that I liked.
 
1048
01:14:07,276 --> 01:14:09,694
Nobody that I liked.
That's the truth.
 
1049
01:14:09,778 --> 01:14:11,696
I could've had anybody.
 
1050
01:14:11,780 --> 01:14:14,615
There was nobody that I liked,
because girls stink.
 
1051
01:14:14,700 --> 01:14:15,783
They stink.
 
1052
01:14:15,868 --> 01:14:18,911
They're evil,
and they're all bad,
 
1053
01:14:18,996 --> 01:14:20,580
all of them.
 
1054
01:14:20,664 --> 01:14:22,874
They're backstabbers...
 
1055
01:14:22,958 --> 01:14:24,459
like you.
 
1056
01:14:27,629 --> 01:14:31,466
- So let's go, all right?
- I'm not going.
 
1057
01:14:31,508 --> 01:14:33,801
- You want to stay?
- Yes.
 
1058
01:14:35,179 --> 01:14:37,013
You stay, all right?
Fuck you.
 
1059
01:14:37,097 --> 01:14:39,599
- Fuck you, too.
- Yeah, fuck you.
 
1060
01:15:07,336 --> 01:15:09,295
Can I use the bathroom?
 
1061
01:15:09,379 --> 01:15:12,173
Someone stole the key.
Use the one at Denny's.
 
1062
01:15:53,423 --> 01:15:55,550
( sputtering )
 
1063
01:16:04,017 --> 01:16:05,393
I can't--
 
1064
01:16:10,274 --> 01:16:16,862
I don't want to live.
 
1065
01:16:16,947 --> 01:16:18,489
Don't want to live.
 
1066
01:16:45,726 --> 01:16:47,643
Hey.
 
1067
01:16:50,397 --> 01:16:52,106
I'm sorry.
 
1068
01:16:54,526 --> 01:16:56,611
Can we just go out of here?
 
1069
01:16:58,697 --> 01:17:01,157
What about the hot chocolate?
 
1070
01:17:02,242 --> 01:17:04,327
I really want you
to come with me.
 
1071
01:17:04,411 --> 01:17:06,662
I want to get away
from that witch over there.
 
1072
01:17:06,747 --> 01:17:08,372
( Layla sniffles )
 
1073
01:17:09,833 --> 01:17:11,417
Okay.
 
1074
01:17:13,170 --> 01:17:14,629
- Okay?
- Okay.
 
1075
01:17:36,693 --> 01:17:39,070
So you want to go get
a room now?
 
1076
01:17:39,154 --> 01:17:41,322
You can take a bath,
you'll feel better.
 
1077
01:17:51,124 --> 01:17:52,833
Okay, we got time.
 
1078
01:18:20,862 --> 01:18:22,405
( rings bell )
 
1079
01:18:24,157 --> 01:18:25,991
We need a room for one night.
 
1080
01:18:26,076 --> 01:18:27,952
- How many nights?
- One night.
 
1081
01:18:29,913 --> 01:18:31,706
Here, fill this out.
 
1082
01:18:33,917 --> 01:18:38,170
Rooms are $29.99 plus tax.
Comes to $34.50.
 
1083
01:18:38,255 --> 01:18:41,674
I need a license
and cash or a credit card.
 
1084
01:18:43,427 --> 01:18:45,720
What really happened
with you and Wendy Balsam?
 
1085
01:18:45,804 --> 01:18:48,556
You've been so quiet all night.
 
1086
01:18:48,640 --> 01:18:51,892
- I don't want to talk about it.
- I'm not jealous.
 
1087
01:18:51,935 --> 01:18:53,894
I just wondered...
 
1088
01:18:55,480 --> 01:18:57,773
I told you I don't want
to talk about it.
 
1089
01:19:00,986 --> 01:19:03,612
Checkout time is at 11:00am and
there's no smoking in the room.
 
1090
01:19:26,845 --> 01:19:29,054
( runs water )
 
1091
01:19:48,325 --> 01:19:50,201
Don't sit on this bedspread,
 
1092
01:19:50,285 --> 01:19:53,162
it's disgusting.
Let's take this off.
 
1093
01:19:58,335 --> 01:20:00,085
These are dirty.
 
1094
01:20:28,949 --> 01:20:30,449
Billy: I'm cold.
 
1095
01:20:45,632 --> 01:20:48,133
You never went out
with Wendy Balsam, did you?
 
1096
01:20:52,138 --> 01:20:54,014
I told you I did.
 
1097
01:21:08,530 --> 01:21:11,407
I knew her since I was
in kindergarten.
 
1098
01:21:14,411 --> 01:21:16,704
She was in my class.
 
1099
01:21:18,874 --> 01:21:20,207
I remember...
 
1100
01:21:21,293 --> 01:21:23,711
I hated school so much.
 
1101
01:21:25,088 --> 01:21:27,089
I just--
 
1102
01:21:27,173 --> 01:21:29,633
I didn't like to wake up.
 
1103
01:21:32,429 --> 01:21:34,555
The first day
I went to school...
 
1104
01:21:37,100 --> 01:21:39,894
I just remember I was
crying and screaming.
 
1105
01:21:39,978 --> 01:21:41,645
My mother...
 
1106
01:21:41,730 --> 01:21:43,772
she had to drag me there.
 
1107
01:21:46,192 --> 01:21:48,986
And then when I got
into class...
 
1108
01:21:49,070 --> 01:21:51,238
that's when I saw her.
 
1109
01:21:55,994 --> 01:21:57,912
And I remember just...
 
1110
01:22:00,248 --> 01:22:03,250
staring at her and I
started thinking things.
 
1111
01:22:04,711 --> 01:22:08,714
I was very young, but I was
imagining kissing her
 
1112
01:22:08,798 --> 01:22:10,716
and marrying her.
 
1113
01:22:14,346 --> 01:22:16,597
I just thought about her
every day,
 
1114
01:22:16,640 --> 01:22:18,766
all the time.
 
1115
01:22:18,850 --> 01:22:21,435
And then school time
would go by fast.
 
1116
01:22:24,022 --> 01:22:26,231
And sometimes I would
see her in church.
 
1117
01:22:26,316 --> 01:22:29,485
And I hated church, too.
 
1118
01:22:29,569 --> 01:22:31,820
And if I saw her in church...
 
1119
01:22:33,365 --> 01:22:35,240
it was good because then...
 
1120
01:22:35,325 --> 01:22:37,409
time went by really fast.
 
1121
01:22:39,412 --> 01:22:41,789
Did she know
that you liked her?
 
1122
01:22:47,671 --> 01:22:49,046
No.
 
1123
01:22:50,757 --> 01:22:52,466
She would just--
 
1124
01:22:54,928 --> 01:22:58,555
she would just tell me to stop
staring at her all the time...
 
1125
01:22:59,724 --> 01:23:01,850
mocking me out.
 
1126
01:23:01,935 --> 01:23:04,645
"Take a picture,
why don't you?"
 
1127
01:23:08,525 --> 01:23:11,485
Did you ever have
any other girlfriends?
 
1128
01:23:18,034 --> 01:23:19,743
No.
 
1129
01:23:19,828 --> 01:23:21,662
Just her.
 
1130
01:23:35,010 --> 01:23:37,428
- ( water runs)
- I'm gonna fill up the whole tub.
 
1131
01:23:38,888 --> 01:23:40,514
My father used to make us
fill up the tub
 
1132
01:23:40,598 --> 01:23:43,017
with just, like,
an inch of hot water.
 
1133
01:23:43,101 --> 01:23:45,352
That's all
we were allowed to use.
 
1134
01:23:45,395 --> 01:23:47,229
He was so cheap.
 
1135
01:24:22,140 --> 01:24:25,267
Billy? Are you
in the tub yet?
 
1136
01:24:25,351 --> 01:24:26,769
Why?
 
1137
01:24:26,853 --> 01:24:29,730
Can I come and sit
in there with you?
 
1138
01:24:29,814 --> 01:24:31,982
I don't want to be
out here alone.
 
1139
01:24:32,067 --> 01:24:33,400
I'm cold.
 
1140
01:24:33,485 --> 01:24:35,861
I'm in the tub, all right?
 
1141
01:24:35,904 --> 01:24:38,155
I don't want anybody
coming in here.
 
1142
01:24:38,239 --> 01:24:41,533
I just want to sit
in the bathroom with you.
 
1143
01:24:41,618 --> 01:24:44,369
I don't want to be out here.
I'm cold.
 
1144
01:24:44,454 --> 01:24:46,413
I don't want to be here.
 
1145
01:24:46,498 --> 01:24:49,458
No, you can't.
I'm in the tub.
 
1146
01:24:49,542 --> 01:24:51,418
I won't look.
 
1147
01:24:51,503 --> 01:24:54,671
Please just let me come in
and talk to you.
 
1148
01:24:59,594 --> 01:25:01,136
Hold on.
 
1149
01:25:06,476 --> 01:25:08,936
You can come in,
but don't look at me.
 
1150
01:25:09,020 --> 01:25:12,231
If you look at me one time,
I'll throw you out of the room.
 
1151
01:25:12,315 --> 01:25:14,316
All right, I promise
I won't look.
 
1152
01:25:26,287 --> 01:25:27,830
Don't look.
 
1153
01:25:33,920 --> 01:25:36,338
You look like a little boy
in the bathtub.
 
1154
01:25:36,422 --> 01:25:38,632
- What did I just tell you?
- I'm not looking,
 
1155
01:25:38,716 --> 01:25:40,467
I'm just imagining.
 
1156
01:25:41,678 --> 01:25:44,429
- Just don't look.
- I'm not.
 
1157
01:25:48,685 --> 01:25:51,687
Billy, I'm freezing.
Can I get in the tub with you?
 
1158
01:25:51,771 --> 01:25:54,940
No, I just--
you see how you start?
 
1159
01:25:54,983 --> 01:25:57,901
Didn't you say you just want
to come and sit in here?
 
1160
01:25:57,986 --> 01:26:00,112
I want to be
in the tub alone.
 
1161
01:26:00,196 --> 01:26:01,989
Turn your head away,
don't look at me.
 
1162
01:26:02,073 --> 01:26:04,408
But I'm freezing, Billy.
 
1163
01:26:04,492 --> 01:26:06,285
I'm sorry.
 
1164
01:26:10,540 --> 01:26:11,915
Why?
 
1165
01:26:12,000 --> 01:26:13,917
Because I want to be
in here alone.
 
1166
01:26:14,002 --> 01:26:16,044
I don't take baths
with people.
 
1167
01:26:29,142 --> 01:26:31,185
Can we get out of the bathtub?
 
1168
01:26:32,770 --> 01:26:34,354
You want to?
 
1169
01:26:36,774 --> 01:26:38,483
Can you go first?
 
1170
01:26:40,320 --> 01:26:42,029
Okay.
 
1171
01:31:06,002 --> 01:31:07,836
Layla:
Where are you going?
 
1172
01:31:12,300 --> 01:31:14,468
I'm just gonna go get
a cup of coffee.
 
1173
01:31:14,510 --> 01:31:15,677
You want something?
 
1174
01:31:17,513 --> 01:31:19,014
Yeah.
 
1175
01:31:19,056 --> 01:31:20,974
Can I have a hot chocolate?
 
1176
01:31:21,017 --> 01:31:22,893
Okay, I'll get it.
 
1177
01:31:24,270 --> 01:31:26,229
When are you coming back?
 
1178
01:31:28,357 --> 01:31:30,484
Five minutes.
What do you mean?
 
1179
01:31:30,526 --> 01:31:32,569
I'm coming right back.
 
1180
01:31:34,155 --> 01:31:36,573
I just have this feeling
you're not gonna come back.
 
1181
01:31:43,164 --> 01:31:47,209
I just told you I'm coming back.
I'll be back in five minutes.
 
1182
01:31:48,294 --> 01:31:50,795
I'll get you
a hot chocolate.
 
1183
01:31:50,880 --> 01:31:53,173
I really like you.
 
1184
01:31:53,216 --> 01:31:56,092
I'm gonna be really sad
if you don't come back,
 
1185
01:31:56,177 --> 01:31:57,844
unless you tell me.
 
1186
01:31:57,929 --> 01:32:00,180
If you're not going
to come back, just tell me,
 
1187
01:32:00,223 --> 01:32:02,390
don't lie to me.
 
1188
01:32:02,475 --> 01:32:05,477
Are you going
to come back or not?
 
1189
01:32:05,561 --> 01:32:08,021
If you don't want me to go,
I won't go.
 
1190
01:32:08,064 --> 01:32:12,609
- I won't get a hot chocolate.
- If you want coffee, go get coffee.
 
1191
01:32:12,693 --> 01:32:16,988
- Just come back.
- I told you I'm coming back.
 
1192
01:32:23,079 --> 01:32:26,122
- Can I get a kiss goodbye?
- No.
 
1193
01:32:27,416 --> 01:32:29,543
Don't--
 
1194
01:32:29,627 --> 01:32:32,254
don't start trouble,
 
1195
01:32:32,338 --> 01:32:35,298
don't start evil.
 
1196
01:32:35,383 --> 01:32:37,050
I didn't say
I'd give you a kiss.
 
1197
01:32:37,134 --> 01:32:38,927
I said I'd get you
a hot chocolate.
 
1198
01:32:40,263 --> 01:32:41,763
So I'm going to go.
 
1199
01:32:42,848 --> 01:32:44,599
Can I have a hug?
 
1200
01:32:46,852 --> 01:32:48,645
Oh man.
 
1201
01:32:53,401 --> 01:32:55,360
Let me just shake hands.
 
1202
01:33:34,317 --> 01:33:37,110
Remember you promised
you'd come back.
 
1203
01:33:40,781 --> 01:33:43,325
- I promise.
- Billy...
 
1204
01:33:43,409 --> 01:33:46,119
I just want you
to know...
 
1205
01:33:47,163 --> 01:33:49,039
I think...
 
1206
01:33:49,123 --> 01:33:51,625
you're the sweetest
guy in the world.
 
1207
01:33:53,544 --> 01:33:55,545
And the most handsome.
 
1208
01:34:06,015 --> 01:34:07,766
And I love you.
 
1209
01:35:35,104 --> 01:35:37,063
( phone rings )
 
1210
01:35:48,284 --> 01:35:50,410
Billy:
Goon, it's me.
 
1211
01:35:51,495 --> 01:35:53,538
I just called to tell you
that I was sorry
 
1212
01:35:53,622 --> 01:35:56,207
- for yelling at you before.
- Yeah?
 
1213
01:35:56,292 --> 01:35:59,252
Well, you're always
yelling at me.
 
1214
01:36:00,755 --> 01:36:03,089
I wanted to tell you
I'm sorry...
 
1215
01:36:04,925 --> 01:36:08,762
and to say thank you
for sending me the raisins.
 
1216
01:36:08,846 --> 01:36:11,264
Goon:
I sent you raisins, Billy.
 
1217
01:36:11,348 --> 01:36:14,559
I found a little box for them,
and I sent them to you.
 
1218
01:36:14,602 --> 01:36:16,770
You're not...
 
1219
01:36:16,854 --> 01:36:18,271
very nice to me.
 
1220
01:36:18,355 --> 01:36:20,690
I don't know if I want to be
friends with you
 
1221
01:36:20,775 --> 01:36:24,360
- if you're going to yell at me.
- I understand, Goon.
 
1222
01:36:24,445 --> 01:36:28,239
Please, I asked you already,
don't call me Goon.
 
1223
01:36:28,324 --> 01:36:30,116
I asked you
not to call me Goon.
 
1224
01:36:30,159 --> 01:36:33,787
- My name is Rocky.
- I meant to say Rocky.
 
1225
01:36:33,829 --> 01:36:35,830
I was going
to call you Rocky, okay?
 
1226
01:36:37,041 --> 01:36:38,792
I called because I want
 
1227
01:36:38,834 --> 01:36:40,835
to give you the combination...
 
1228
01:36:40,878 --> 01:36:44,005
to my locker
at the bowling alley.
 
1229
01:36:45,341 --> 01:36:47,383
You want to give me
the combination?
 
1230
01:36:47,468 --> 01:36:51,262
- Why, Billy?
- You know my good luck pen?
 
1231
01:36:51,347 --> 01:36:54,140
I want you to have
my good luck pen.
 
1232
01:36:55,226 --> 01:36:57,310
I left it in there for you.
 
1233
01:36:58,604 --> 01:37:01,189
You can have my bowling ball.
 
1234
01:37:01,273 --> 01:37:03,399
You can have all my things.
 
1235
01:37:03,484 --> 01:37:05,443
I don't want your things.
 
1236
01:37:05,528 --> 01:37:07,320
I don't want your things.
Those are your things.
 
1237
01:37:07,404 --> 01:37:11,491
- Why're you giving away your stuff?
- I want you to--
 
1238
01:37:11,575 --> 01:37:13,284
you're my best friend.
 
1239
01:37:15,204 --> 01:37:18,248
I'm really sorry that I always
yell at you and stuff.
 
1240
01:37:19,416 --> 01:37:21,251
'Cause you've...
 
1241
01:37:22,586 --> 01:37:25,004
been a good friend to me.
 
1242
01:37:25,047 --> 01:37:27,382
You sent me those raisins.
 
1243
01:37:27,466 --> 01:37:30,009
Goon: Are you going
to do bad things?
 
1244
01:37:30,094 --> 01:37:32,095
Is that why you're
giving me your stuff?
 
1245
01:37:32,179 --> 01:37:34,055
No.
( sniffles )
 
1246
01:37:35,182 --> 01:37:37,559
I was kidding
about Scott Wood.
 
1247
01:37:38,727 --> 01:37:41,354
I don't really care
about that anymore.
 
1248
01:37:43,065 --> 01:37:44,858
I've got a big job.
 
1249
01:37:44,900 --> 01:37:46,359
I really have...
 
1250
01:37:48,153 --> 01:37:51,072
to work for a long time.
I'll be away.
 
1251
01:37:52,616 --> 01:37:55,702
I want to give you
the combination, okay?
 
1252
01:37:55,786 --> 01:37:56,911
32...
 
1253
01:37:58,080 --> 01:38:00,039
17...
 
1254
01:38:00,124 --> 01:38:02,000
21 .
 
1255
01:38:05,129 --> 01:38:08,673
- You're my best friend, okay?
- Billy. Please--
 
1256
01:41:35,255 --> 01:41:36,672
Jan:
Run, run, run!
 
1257
01:41:36,757 --> 01:41:40,218
Tackle him, tackle him,
tackle him !
 
1258
01:41:41,637 --> 01:41:43,596
Oh no!
 
1259
01:41:45,140 --> 01:41:47,850
Jan.
 
1260
01:41:47,935 --> 01:41:50,019
Jan, it's 2:00,
you know?
 
1261
01:41:50,104 --> 01:41:52,605
It's 2:00. I'm getting
the shakes out here,
 
1262
01:41:52,689 --> 01:41:55,233
and I'm starving.
Can we get something to eat?
 
1263
01:41:56,318 --> 01:41:58,444
- All right, honey.
- You hungry?
 
1264
01:41:58,487 --> 01:42:00,446
- Yeah.
- So am I.
 
1265
01:43:30,037 --> 01:43:32,288
Hey. Forget it.
 
1266
01:43:32,372 --> 01:43:34,790
Did you hear what I said?
Forget it.
 
1267
01:43:34,875 --> 01:43:36,876
You cannot have anything
in my locker.
 
1268
01:43:36,960 --> 01:43:39,295
I take it all back.
I took everything back.
 
1269
01:43:39,379 --> 01:43:43,591
You heard me, I'm taking it back.
So stay away from my locker.
 
1270
01:43:43,675 --> 01:43:45,801
And if I find out
you go near my locker,
 
1271
01:43:45,886 --> 01:43:48,346
I'll give you a karate chop
right in the head.
 
1272
01:43:49,806 --> 01:43:52,683
Guess what?
Guess what happened today?
 
1273
01:43:52,768 --> 01:43:55,061
I got a girl.
 
1274
01:43:55,145 --> 01:43:58,147
I got a girl.
There's a girl who loves me.
 
1275
01:43:58,232 --> 01:44:00,566
And she's very pretty,
and she's very nice,
 
1276
01:44:00,651 --> 01:44:03,361
and she loves me.
So what do you think of that?
 
1277
01:44:03,445 --> 01:44:06,864
So stay away from my locker,
I take all my things back.
 
1278
01:44:06,949 --> 01:44:09,367
I saw Wood today.
 
1279
01:44:09,451 --> 01:44:12,203
I'm at the strip joint.
 
1280
01:44:12,287 --> 01:44:14,580
This place is crazy.
 
1281
01:44:14,665 --> 01:44:17,458
He seems like
a nice guy, too.
 
1282
01:44:17,542 --> 01:44:20,044
He really is just like...
 
1283
01:44:20,087 --> 01:44:22,755
a normal guy.
 
1284
01:44:22,798 --> 01:44:25,925
Remember,
we used to like Wood.
 
1285
01:44:25,968 --> 01:44:29,220
He kicked good that season.
He was good that whole season.
 
1286
01:44:29,304 --> 01:44:31,430
He kicked good all year.
 
1287
01:44:31,515 --> 01:44:33,599
He missed one measly
field goal,
 
1288
01:44:33,684 --> 01:44:35,935
and everybody's
against him.
 
1289
01:44:35,978 --> 01:44:38,646
Who told me to bet on Buffalo?
Buffalo stunk all year.
 
1290
01:44:38,730 --> 01:44:40,648
They gave the Giants that game.
 
1291
01:44:40,732 --> 01:44:42,608
If it wasn't for Wood,
they would've lost
 
1292
01:44:42,651 --> 01:44:44,485
three or four
other games that year.
 
1293
01:44:45,570 --> 01:44:47,363
What?
 
1294
01:44:47,447 --> 01:44:49,824
I'm telling you the truth.
I'm here.
 
1295
01:44:49,908 --> 01:44:51,284
No.
 
1296
01:44:51,368 --> 01:44:53,744
Anyway, listen,
I'll give you a call tomorrow.
 
1297
01:44:53,829 --> 01:44:56,956
I've got to go.
My girlfriend's waiting for me.
 
1298
01:45:19,771 --> 01:45:22,273
- How you doing?
- Okay.
 
1299
01:45:22,357 --> 01:45:25,151
- You have hot chocolate, right?
- We sure do.
 
1300
01:45:25,235 --> 01:45:27,194
- Is it hot?
- It's hot.
 
1301
01:45:27,279 --> 01:45:30,156
Give me a hot chocolate to go,
a large one.
 
1302
01:45:30,198 --> 01:45:32,825
Okay, hot chocolate
to go-- large.
 
1303
01:45:32,868 --> 01:45:36,203
- Make it good, a good one.
- It'll be good.
 
1304
01:45:41,084 --> 01:45:43,419
Let me have one of these--
 
1305
01:45:43,503 --> 01:45:45,338
let me have
a heart cookie, too.
 
1306
01:45:45,380 --> 01:45:46,964
That's nice.
 
1307
01:45:47,049 --> 01:45:48,799
How much are
the heart cookies?
 
1308
01:45:48,884 --> 01:45:51,635
Heart cookies?
95 cents.
 
1309
01:45:51,720 --> 01:45:53,346
- 95?
- Right.
 
1310
01:45:53,430 --> 01:45:56,223
- You got a girlfriend?
- Yeah.
 
1311
01:45:56,308 --> 01:45:58,434
I'm going to buy
one for him.
 
1312
01:45:58,518 --> 01:46:01,312
For your girlfriend.
Don't chomp on it yourself.
 
1313
01:46:01,396 --> 01:46:03,147
Save it for her.
 
1314
01:46:03,190 --> 01:46:04,899
Clerk: He's got
a heart cookie coming.
 
1315
01:46:04,983 --> 01:46:06,942
- Billy: Who made those?
- We make them right here.
 
1316
01:46:07,027 --> 01:46:08,861
That's very nice--
a heart cookie.
 
1317
01:46:08,904 --> 01:46:11,113
- Who thought of the heart?
- I don't know.
 
1318
01:46:11,198 --> 01:46:13,866
Somebody who was romantic.
 
1319
01:46:15,327 --> 01:46:18,371
- All right, what do I owe you?
- Okay, let's see...
 
1320
01:46:20,207 --> 01:46:22,958
Go easy. Easy, easy, easy...
 
1321
01:46:25,379 --> 01:46:27,338
Four bucks on the nose.
 
1322
01:46:27,422 --> 01:46:29,298
- Four bucks.
- Four bucks.
 
1323
01:46:29,383 --> 01:46:31,342
- Four bucks.
- That's right,
 
1324
01:46:31,426 --> 01:46:34,512
- including his.
- Yeah, right.
 
1325
01:46:34,596 --> 01:46:36,639
Four...
 
1326
01:46:36,723 --> 01:46:39,809
and here,
this is for you, because--
 
1327
01:46:39,893 --> 01:46:42,228
I don't know why,
just take it.
 
1328
01:46:42,270 --> 01:46:43,938
- Okay.
- Thanks a lot.
 
1329
01:46:44,022 --> 01:46:46,232
I'll see you guys later.
You got your cookie here.
 
1330
01:46:46,316 --> 01:46:48,859
Before you leave,
take it for your girlfriend.
 
1331
01:46:48,944 --> 01:46:50,986
- All right, thanks.
- Bye-bye.
 
1332
01:46:58,703 --> 01:47:04,625
♪ She brings the sunshine
to a rainy afternoon ♪
 
1333
01:47:04,709 --> 01:47:11,424
♪ She puts the sweetness in
and stirs it with a spoon ♪
 
1334
01:47:11,466 --> 01:47:17,972
♪ She watches for my moods
and never brings me down ♪
 
1335
01:47:18,056 --> 01:47:24,061
♪ She puts the sweetness in
all around ♪
 
1336
01:47:24,146 --> 01:47:30,943
♪ She knows just what to say
to make me feel so good inside ♪
 
1337
01:47:36,825 --> 01:47:45,458
♪ And when I'm all alone,
I feel I don't want to hide ♪
 
1338
01:47:56,553 --> 01:48:02,600
♪ Today she brought me in
and told me where she'd been ♪
 
1339
01:48:02,684 --> 01:48:09,231
♪ She put my mind at rest
and put the sweetness in ♪
 
1340
01:48:09,316 --> 01:48:15,488
♪ I'll ask her for some time
to go and look around ♪
 
1341
01:48:15,530 --> 01:48:22,161
♪ She puts the sweetness in
with a sound ♪
 
1342
01:48:22,204 --> 01:48:28,918
♪ She knows just what to say
to make a sunny day ♪
 
1343
01:48:34,716 --> 01:48:42,932
♪ And when I'm all alone,
I really don't feel that way ♪
 
1344
01:48:43,016 --> 01:48:49,438
♪ Tell me how would you feel
with no world of your own? ♪
 
1345
01:48:49,523 --> 01:48:55,194
♪ And nobody to hold,
I just can't see the way ♪
 
1346
01:48:55,237 --> 01:48:58,447
♪ I'm so glad it's today ♪
 
1347
01:48:58,532 --> 01:49:04,119
♪ And you're here,
you're here. ♪
 

 

2021-05-19 09:54:46 来源:中国房产网 浏览:1132

站内评论
网名:
评论:
验证: 共有0人评论查看所有评论(网友评论仅为个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)